瀏覽代碼

Merge pull request #551 from mikhirev/master

use ngettext for plurals
Adam Tauber 9 年之前
父節點
當前提交
ebc0bcb612

+ 70
- 28
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Bulgarian translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # poke amom <van_ds_ff@mail.bg>, 2015
6
 # poke amom <van_ds_ff@mail.bg>, 2015
7
 msgid ""
7
 msgid ""
8
 msgstr ""
8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/bg/)\n"
14
+"Language-Team: Bulgarian "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/bg/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: bg\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21
 
21
 
22
 #: searx/webapp.py:114
22
 #: searx/webapp.py:114
23
 msgid "files"
23
 msgid "files"
59
 msgid "science"
59
 msgid "science"
60
 msgstr ""
60
 msgstr ""
61
 
61
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
62
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
+msgid "{minutes} minute ago"
64
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
+msgstr[0] ""
66
+msgstr[1] ""
65
 
67
 
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
72
+msgstr[1] ""
69
 
73
 
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
74
+#: searx/engines/__init__.py:174
71
 msgid "Page loads (sec)"
75
 msgid "Page loads (sec)"
72
 msgstr "Страницата зарежда (сек)"
76
 msgstr "Страницата зарежда (сек)"
73
 
77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
78
+#: searx/engines/__init__.py:178
75
 msgid "Number of results"
79
 msgid "Number of results"
76
 msgstr "Брой резултати"
80
 msgstr "Брой резултати"
77
 
81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
82
+#: searx/engines/__init__.py:182
79
 msgid "Scores"
83
 msgid "Scores"
80
 msgstr ""
84
 msgstr ""
81
 
85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
86
+#: searx/engines/__init__.py:186
83
 msgid "Scores per result"
87
 msgid "Scores per result"
84
 msgstr ""
88
 msgstr ""
85
 
89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
90
+#: searx/engines/__init__.py:190
87
 msgid "Errors"
91
 msgid "Errors"
88
 msgstr "Грешки"
92
 msgstr "Грешки"
89
 
93
 
91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92
 msgstr "Поправи HTTP връзки на HTTPS, ако е възможно"
96
 msgstr "Поправи HTTP връзки на HTTPS, ако е възможно"
93
 
97
 
98
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
+msgid "Open result links on new browser tabs"
100
+msgstr ""
101
+
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
+msgid ""
104
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
+"required)"
107
+msgstr ""
108
+
94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
109
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95
 msgid "Search on category select"
110
 msgid "Search on category select"
96
 msgstr "Търси при избор на категория"
111
 msgstr "Търси при избор на категория"
99
 msgid ""
114
 msgid ""
100
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
115
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
101
 "multiple categories. (JavaScript required)"
116
 "multiple categories. (JavaScript required)"
102
-msgstr "Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко категории. (Необходим е JavaScript)"
117
+msgstr ""
118
+"Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко "
119
+"категории. (Необходим е JavaScript)"
103
 
120
 
104
 #: searx/plugins/self_info.py:20
121
 #: searx/plugins/self_info.py:20
105
 msgid ""
122
 msgid ""
115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
132
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116
 msgstr ""
133
 msgstr ""
117
 
134
 
135
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
136
+msgid "Vim-like hotkeys"
137
+msgstr ""
138
+
139
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
140
+msgid ""
141
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
142
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
143
+msgstr ""
144
+
118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
145
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
146
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
147
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
332
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
333
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307
 msgid ""
334
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
310
-msgstr "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да не съхраняваме тази информация за вас."
335
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
336
+"this data about you."
337
+msgstr ""
338
+"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да "
339
+"не съхраняваме тази информация за вас."
311
 
340
 
312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
341
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
313
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
342
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
316
 msgid ""
345
 msgid ""
317
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
346
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
318
 "track you."
347
 "track you."
319
-msgstr "Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да Ви следим."
348
+msgstr ""
349
+"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да Ви "
350
+"следим."
320
 
351
 
321
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
352
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
322
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
353
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
512
 msgid ""
543
 msgid ""
513
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
544
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
514
 "computer."
545
 "computer."
515
-msgstr "Това е списък на бисквитки с техните стойности, които searx съхранява на вашия компютър."
546
+msgstr ""
547
+"Това е списък на бисквитки с техните стойности, които searx съхранява на "
548
+"вашия компютър."
516
 
549
 
517
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
550
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
518
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
551
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
595
 msgid ""
628
 msgid ""
596
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
629
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
597
 "categories."
630
 "categories."
598
-msgstr "не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в повече категории."
631
+msgstr ""
632
+"не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в "
633
+"повече категории."
599
 
634
 
600
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
635
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
601
 msgid "Well done!"
636
 msgid "Well done!"
684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
719
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685
 msgid "Load more..."
720
 msgid "Load more..."
686
 msgstr "Зареди още..."
721
 msgstr "Зареди още..."
722
+
723
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
724
+#~ msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
725
+
726
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
727
+#~ msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
728
+

+ 75
- 31
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# German translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Thomas Pointhuber, 2014-2015
6
 # Thomas Pointhuber, 2014-2015
7
 # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
7
 # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
8
 # pointhi, 2014
8
 # pointhi, 2014
9
 # rike, 2014
9
 # rike, 2014
10
 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
10
 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
11
-# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
12
 # Thomas Pointhuber, 2016
11
 # Thomas Pointhuber, 2016
13
-# rike, 2014
14
 msgid ""
12
 msgid ""
15
 msgstr ""
13
 msgstr ""
16
-"Project-Id-Version: searx\n"
14
+"Project-Id-Version:  searx\n"
17
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
18
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
16
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
19
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:07+0000\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:07+0000\n"
20
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
18
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
21
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
19
+"Language-Team: German "
20
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
22
 "MIME-Version: 1.0\n"
22
 "MIME-Version: 1.0\n"
23
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
24
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
26
-"Language: de\n"
27
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
28
 
26
 
29
 #: searx/webapp.py:114
27
 #: searx/webapp.py:114
30
 msgid "files"
28
 msgid "files"
66
 msgid "science"
64
 msgid "science"
67
 msgstr "Wissenschaft"
65
 msgstr "Wissenschaft"
68
 
66
 
69
-#: searx/webapp.py:415
70
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
71
-msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
67
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
68
+msgid "{minutes} minute ago"
69
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
70
+msgstr[0] ""
71
+msgstr[1] ""
72
 
72
 
73
-#: searx/webapp.py:417
74
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
75
-msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
73
+#: searx/webapp.py:416
74
+msgid "{hours} hour, "
75
+msgid_plural "{hours} hours, "
76
+msgstr[0] ""
77
+msgstr[1] ""
76
 
78
 
77
-#: searx/engines/__init__.py:185
79
+#: searx/engines/__init__.py:174
78
 msgid "Page loads (sec)"
80
 msgid "Page loads (sec)"
79
 msgstr "Ladezeit (sek)"
81
 msgstr "Ladezeit (sek)"
80
 
82
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:189
83
+#: searx/engines/__init__.py:178
82
 msgid "Number of results"
84
 msgid "Number of results"
83
 msgstr "Trefferanzahl"
85
 msgstr "Trefferanzahl"
84
 
86
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:193
87
+#: searx/engines/__init__.py:182
86
 msgid "Scores"
88
 msgid "Scores"
87
 msgstr "Punkte"
89
 msgstr "Punkte"
88
 
90
 
89
-#: searx/engines/__init__.py:197
91
+#: searx/engines/__init__.py:186
90
 msgid "Scores per result"
92
 msgid "Scores per result"
91
 msgstr "Punkte pro Treffer"
93
 msgstr "Punkte pro Treffer"
92
 
94
 
93
-#: searx/engines/__init__.py:201
95
+#: searx/engines/__init__.py:190
94
 msgid "Errors"
96
 msgid "Errors"
95
 msgstr "Fehler"
97
 msgstr "Fehler"
96
 
98
 
98
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
100
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
99
 msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP Links in HTTPS Links um"
101
 msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP Links in HTTPS Links um"
100
 
102
 
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
104
+msgid "Open result links on new browser tabs"
105
+msgstr ""
106
+
107
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
108
+msgid ""
109
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
110
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
111
+"required)"
112
+msgstr ""
113
+
101
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
114
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
102
 msgid "Search on category select"
115
 msgid "Search on category select"
103
 msgstr "Starte Suche wenn Kategorie angeklickt wird"
116
 msgstr "Starte Suche wenn Kategorie angeklickt wird"
106
 msgid ""
119
 msgid ""
107
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
120
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
108
 "multiple categories. (JavaScript required)"
121
 "multiple categories. (JavaScript required)"
109
-msgstr "Starte die Suche sofort wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist nicht mehr möglich mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript benötigt)"
122
+msgstr ""
123
+"Starte die Suche sofort wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist nicht"
124
+" mehr möglich mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript benötigt)"
110
 
125
 
111
 #: searx/plugins/self_info.py:20
126
 #: searx/plugins/self_info.py:20
112
 msgid ""
127
 msgid ""
113
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
128
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
114
 "contains \"user agent\"."
129
 "contains \"user agent\"."
115
-msgstr "Zeigt deine IP-Adresse wenn die Suche \"ip\" lautet, und deinen User-Agent wenn deine Suche \"user agent\" beinhaltet."
130
+msgstr ""
131
+"Zeigt deine IP-Adresse wenn die Suche \"ip\" lautet, und deinen User-"
132
+"Agent wenn deine Suche \"user agent\" beinhaltet."
116
 
133
 
117
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
134
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
118
 msgid "Tracker URL remover"
135
 msgid "Tracker URL remover"
122
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
139
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
123
 msgstr "Entferne Tracker Argumente von den URLs"
140
 msgstr "Entferne Tracker Argumente von den URLs"
124
 
141
 
142
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
143
+msgid "Vim-like hotkeys"
144
+msgstr ""
145
+
146
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
147
+msgid ""
148
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
149
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
150
+msgstr ""
151
+
125
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
152
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
126
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
153
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
127
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
154
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
312
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
339
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
313
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
340
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
314
 msgid ""
341
 msgid ""
315
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
316
-"data about you."
317
-msgstr "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
342
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
343
+"this data about you."
344
+msgstr ""
345
+"Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
346
+"damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
318
 
347
 
319
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
348
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
320
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
349
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
323
 msgid ""
352
 msgid ""
324
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
353
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
325
 "track you."
354
 "track you."
326
-msgstr "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um Sie zu überwachen."
355
+msgstr ""
356
+"Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
357
+"Sie zu überwachen."
327
 
358
 
328
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
359
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
329
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
360
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
490
 "Change how forms are submited, <a "
521
 "Change how forms are submited, <a "
491
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
522
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
492
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
523
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
493
-msgstr "ändere wie Formulare übertragen werden, <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
524
+msgstr ""
525
+"ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
526
+"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
527
+"Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
494
 
528
 
495
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
529
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
496
 msgid "Filter content"
530
 msgid "Filter content"
602
 msgid ""
636
 msgid ""
603
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
637
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
604
 "categories."
638
 "categories."
605
-msgstr "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen Kategorie. "
639
+msgstr ""
640
+"Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
641
+"anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
642
+"Kategorie. "
606
 
643
 
607
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
644
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
608
 msgid "Well done!"
645
 msgid "Well done!"
691
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
728
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
692
 msgid "Load more..."
729
 msgid "Load more..."
693
 msgstr "Lade mehr..."
730
 msgstr "Lade mehr..."
731
+
732
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
733
+#~ msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
734
+
735
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
736
+#~ msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
737
+

+ 55
- 23
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Greek (Greece) translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Dimitris T. <dimitris@stinpriza.org>, 2015
6
 # Dimitris T. <dimitris@stinpriza.org>, 2015
7
 msgid ""
7
 msgid ""
8
 msgstr ""
8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/el_GR/)\n"
14
+"Language-Team: Greek (Greece) "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/el_GR/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: el_GR\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21
 
21
 
22
 #: searx/webapp.py:114
22
 #: searx/webapp.py:114
23
 msgid "files"
23
 msgid "files"
59
 msgid "science"
59
 msgid "science"
60
 msgstr ""
60
 msgstr ""
61
 
61
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr ""
62
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
+msgid "{minutes} minute ago"
64
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
+msgstr[0] ""
66
+msgstr[1] ""
65
 
67
 
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr ""
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
72
+msgstr[1] ""
69
 
73
 
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
74
+#: searx/engines/__init__.py:174
71
 msgid "Page loads (sec)"
75
 msgid "Page loads (sec)"
72
 msgstr ""
76
 msgstr ""
73
 
77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
78
+#: searx/engines/__init__.py:178
75
 msgid "Number of results"
79
 msgid "Number of results"
76
 msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
80
 msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
77
 
81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
82
+#: searx/engines/__init__.py:182
79
 msgid "Scores"
83
 msgid "Scores"
80
 msgstr ""
84
 msgstr ""
81
 
85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
86
+#: searx/engines/__init__.py:186
83
 msgid "Scores per result"
87
 msgid "Scores per result"
84
 msgstr ""
88
 msgstr ""
85
 
89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
90
+#: searx/engines/__init__.py:190
87
 msgid "Errors"
91
 msgid "Errors"
88
 msgstr "Λάθη"
92
 msgstr "Λάθη"
89
 
93
 
91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92
 msgstr ""
96
 msgstr ""
93
 
97
 
98
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
+msgid "Open result links on new browser tabs"
100
+msgstr ""
101
+
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
+msgid ""
104
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
+"required)"
107
+msgstr ""
108
+
94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
109
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95
 msgid "Search on category select"
110
 msgid "Search on category select"
96
 msgstr ""
111
 msgstr ""
115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
130
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116
 msgstr ""
131
 msgstr ""
117
 
132
 
133
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
134
+msgid "Vim-like hotkeys"
135
+msgstr ""
136
+
137
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
138
+msgid ""
139
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
140
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
141
+msgstr ""
142
+
118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
143
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
144
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
145
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
330
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
331
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307
 msgid ""
332
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
333
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
334
+"this data about you."
310
 msgstr ""
335
 msgstr ""
311
 
336
 
312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
337
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
709
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685
 msgid "Load more..."
710
 msgid "Load more..."
686
 msgstr ""
711
 msgstr ""
712
+
713
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
714
+#~ msgstr ""
715
+
716
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
717
+#~ msgstr ""
718
+

+ 44
- 14
searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

7
 msgstr ""
7
 msgstr ""
8
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
9
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language: en\n"
14
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
13
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
15
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
14
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
18
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
20
 
19
 
21
 #: searx/webapp.py:114
20
 #: searx/webapp.py:114
22
 msgid "files"
21
 msgid "files"
58
 msgid "science"
57
 msgid "science"
59
 msgstr ""
58
 msgstr ""
60
 
59
 
61
-#: searx/webapp.py:415
62
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
63
-msgstr ""
60
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
61
+msgid "{minutes} minute ago"
62
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
63
+msgstr[0] ""
64
+msgstr[1] ""
64
 
65
 
65
-#: searx/webapp.py:417
66
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
67
-msgstr ""
66
+#: searx/webapp.py:416
67
+msgid "{hours} hour, "
68
+msgid_plural "{hours} hours, "
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
68
 
71
 
69
-#: searx/engines/__init__.py:185
72
+#: searx/engines/__init__.py:174
70
 msgid "Page loads (sec)"
73
 msgid "Page loads (sec)"
71
 msgstr ""
74
 msgstr ""
72
 
75
 
73
-#: searx/engines/__init__.py:189
76
+#: searx/engines/__init__.py:178
74
 msgid "Number of results"
77
 msgid "Number of results"
75
 msgstr ""
78
 msgstr ""
76
 
79
 
77
-#: searx/engines/__init__.py:193
80
+#: searx/engines/__init__.py:182
78
 msgid "Scores"
81
 msgid "Scores"
79
 msgstr ""
82
 msgstr ""
80
 
83
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:197
84
+#: searx/engines/__init__.py:186
82
 msgid "Scores per result"
85
 msgid "Scores per result"
83
 msgstr ""
86
 msgstr ""
84
 
87
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:201
88
+#: searx/engines/__init__.py:190
86
 msgid "Errors"
89
 msgid "Errors"
87
 msgstr ""
90
 msgstr ""
88
 
91
 
90
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
91
 msgstr ""
94
 msgstr ""
92
 
95
 
96
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
97
+msgid "Open result links on new browser tabs"
98
+msgstr ""
99
+
100
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
101
+msgid ""
102
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
103
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
104
+"required)"
105
+msgstr ""
106
+
93
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
107
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
94
 msgid "Search on category select"
108
 msgid "Search on category select"
95
 msgstr ""
109
 msgstr ""
114
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
128
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
115
 msgstr ""
129
 msgstr ""
116
 
130
 
131
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
132
+msgid "Vim-like hotkeys"
133
+msgstr ""
134
+
135
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
136
+msgid ""
137
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
138
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
139
+msgstr ""
140
+
117
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
141
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
118
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
142
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
119
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
143
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
693
 #~ msgid "No"
717
 #~ msgid "No"
694
 #~ msgstr ""
718
 #~ msgstr ""
695
 
719
 
720
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
721
+#~ msgstr ""
722
+
723
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
724
+#~ msgstr ""
725
+

+ 59
- 24
searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Esperanto translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # juanda097 <juanda097@openmailbox.org>, 2015
6
 # juanda097 <juanda097@openmailbox.org>, 2015
7
 msgid ""
7
 msgid ""
8
 msgstr ""
8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
14
+"Language-Team: Esperanto "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: eo\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21
 
21
 
22
 #: searx/webapp.py:114
22
 #: searx/webapp.py:114
23
 msgid "files"
23
 msgid "files"
59
 msgid "science"
59
 msgid "science"
60
 msgstr ""
60
 msgstr ""
61
 
61
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr ""
62
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
+msgid "{minutes} minute ago"
64
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
+msgstr[0] ""
66
+msgstr[1] ""
65
 
67
 
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr ""
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
72
+msgstr[1] ""
69
 
73
 
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
74
+#: searx/engines/__init__.py:174
71
 msgid "Page loads (sec)"
75
 msgid "Page loads (sec)"
72
 msgstr ""
76
 msgstr ""
73
 
77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
78
+#: searx/engines/__init__.py:178
75
 msgid "Number of results"
79
 msgid "Number of results"
76
 msgstr "Nombro de rezultoj"
80
 msgstr "Nombro de rezultoj"
77
 
81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
82
+#: searx/engines/__init__.py:182
79
 msgid "Scores"
83
 msgid "Scores"
80
 msgstr "Poentaroj"
84
 msgstr "Poentaroj"
81
 
85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
86
+#: searx/engines/__init__.py:186
83
 msgid "Scores per result"
87
 msgid "Scores per result"
84
 msgstr "Poentaroj por unu rezulto"
88
 msgstr "Poentaroj por unu rezulto"
85
 
89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
90
+#: searx/engines/__init__.py:190
87
 msgid "Errors"
91
 msgid "Errors"
88
 msgstr "Eraroj"
92
 msgstr "Eraroj"
89
 
93
 
91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92
 msgstr "Reverki HTTP ligiloj HTTP se eble"
96
 msgstr "Reverki HTTP ligiloj HTTP se eble"
93
 
97
 
98
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
+msgid "Open result links on new browser tabs"
100
+msgstr ""
101
+
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
+msgid ""
104
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
+"required)"
107
+msgstr ""
108
+
94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
109
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95
 msgid "Search on category select"
110
 msgid "Search on category select"
96
 msgstr ""
111
 msgstr ""
115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
130
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116
 msgstr ""
131
 msgstr ""
117
 
132
 
133
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
134
+msgid "Vim-like hotkeys"
135
+msgstr ""
136
+
137
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
138
+msgid ""
139
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
140
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
141
+msgstr ""
142
+
118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
143
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
144
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
145
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
330
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
331
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307
 msgid ""
332
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
333
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
334
+"this data about you."
310
 msgstr ""
335
 msgstr ""
311
 
336
 
312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
337
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
483
 "Change how forms are submited, <a "
508
 "Change how forms are submited, <a "
484
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
509
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
485
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
510
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
486
-msgstr " Ŝanĝ kiel formoj estas submetiĝita, < href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\"> Lerni pli pri peto metodoj</> "
511
+msgstr ""
512
+" Ŝanĝ kiel formoj estas submetiĝita, < "
513
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
514
+" rel=\"external\"> Lerni pli pri peto metodoj</> "
487
 
515
 
488
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
516
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
489
 msgid "Filter content"
517
 msgid "Filter content"
684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
712
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685
 msgid "Load more..."
713
 msgid "Load more..."
686
 msgstr "Ŝarĝ pli..."
714
 msgstr "Ŝarĝ pli..."
715
+
716
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
717
+#~ msgstr ""
718
+
719
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
720
+#~ msgstr ""
721
+

+ 77
- 30
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Spanish translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
6
 # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
7
 # Alejandro León Aznar, 2014
7
 # Alejandro León Aznar, 2014
10
 # Oscar Carrero <ocf@openmailbox.org>, 2015
10
 # Oscar Carrero <ocf@openmailbox.org>, 2015
11
 msgid ""
11
 msgid ""
12
 msgstr ""
12
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version: searx\n"
13
+"Project-Id-Version:  searx\n"
14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
16
 "PO-Revision-Date: 2016-02-24 23:02+0000\n"
16
 "PO-Revision-Date: 2016-02-24 23:02+0000\n"
17
 "Last-Translator: juanda097 <juanda097@openmailbox.org>\n"
17
 "Last-Translator: juanda097 <juanda097@openmailbox.org>\n"
18
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
18
+"Language-Team: Spanish "
19
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
 "MIME-Version: 1.0\n"
20
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
21
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
23
-"Language: es\n"
24
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
25
 
25
 
26
 #: searx/webapp.py:114
26
 #: searx/webapp.py:114
27
 msgid "files"
27
 msgid "files"
63
 msgid "science"
63
 msgid "science"
64
 msgstr "ciencia"
64
 msgstr "ciencia"
65
 
65
 
66
-#: searx/webapp.py:415
67
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
66
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
+msgid "{minutes} minute ago"
68
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
69
 
71
 
70
-#: searx/webapp.py:417
71
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
72
-msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
76
+msgstr[1] ""
73
 
77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:185
78
+#: searx/engines/__init__.py:174
75
 msgid "Page loads (sec)"
79
 msgid "Page loads (sec)"
76
 msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
80
 msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
77
 
81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:189
82
+#: searx/engines/__init__.py:178
79
 msgid "Number of results"
83
 msgid "Number of results"
80
 msgstr "Número de resultados"
84
 msgstr "Número de resultados"
81
 
85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:193
86
+#: searx/engines/__init__.py:182
83
 msgid "Scores"
87
 msgid "Scores"
84
 msgstr "Puntuaciones"
88
 msgstr "Puntuaciones"
85
 
89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:197
90
+#: searx/engines/__init__.py:186
87
 msgid "Scores per result"
91
 msgid "Scores per result"
88
 msgstr "Puntuaciones por resultado"
92
 msgstr "Puntuaciones por resultado"
89
 
93
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:201
94
+#: searx/engines/__init__.py:190
91
 msgid "Errors"
95
 msgid "Errors"
92
 msgstr "Errores"
96
 msgstr "Errores"
93
 
97
 
95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
99
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96
 msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
100
 msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
97
 
101
 
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
+msgid "Open result links on new browser tabs"
104
+msgstr ""
105
+
106
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
+msgid ""
108
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
+"required)"
111
+msgstr ""
112
+
98
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
113
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
99
 msgid "Search on category select"
114
 msgid "Search on category select"
100
 msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
115
 msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
103
 msgid ""
118
 msgid ""
104
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
119
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
105
 "multiple categories. (JavaScript required)"
120
 "multiple categories. (JavaScript required)"
106
-msgstr "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría. Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
121
+msgstr ""
122
+"Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."
123
+" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
107
 
124
 
108
 #: searx/plugins/self_info.py:20
125
 #: searx/plugins/self_info.py:20
109
 msgid ""
126
 msgid ""
110
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
127
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
111
 "contains \"user agent\"."
128
 "contains \"user agent\"."
112
-msgstr "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
129
+msgstr ""
130
+"Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario "
131
+"si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
113
 
132
 
114
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
133
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
115
 msgid "Tracker URL remover"
134
 msgid "Tracker URL remover"
119
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
138
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
120
 msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
139
 msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
121
 
140
 
141
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
+msgid "Vim-like hotkeys"
143
+msgstr ""
144
+
145
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
+msgid ""
147
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
+msgstr ""
150
+
122
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
151
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
123
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
152
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
124
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
153
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
309
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
338
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
310
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
339
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
311
 msgid ""
340
 msgid ""
312
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
313
-"data about you."
314
-msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."
341
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
+"this data about you."
343
+msgstr ""
344
+"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
345
+"almacenar dicha información sobre usted."
315
 
346
 
316
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
347
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
317
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
348
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
320
 msgid ""
351
 msgid ""
321
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
352
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
322
 "track you."
353
 "track you."
323
-msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."
354
+msgstr ""
355
+"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
356
+"rastrearle."
324
 
357
 
325
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
358
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
326
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
359
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
487
 "Change how forms are submited, <a "
520
 "Change how forms are submited, <a "
488
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
489
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
522
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
490
-msgstr "Modifica cómo se envian los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
523
+msgstr ""
524
+"Modifica cómo se envian los formularios <a "
525
+"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
526
+" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
491
 
527
 
492
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
528
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
493
 msgid "Filter content"
529
 msgid "Filter content"
516
 msgid ""
552
 msgid ""
517
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
553
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
518
 "computer."
554
 "computer."
519
-msgstr "Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en tu ordenador."
555
+msgstr ""
556
+"Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en "
557
+"tu ordenador."
520
 
558
 
521
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
559
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
522
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
560
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
599
 msgid ""
637
 msgid ""
600
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
638
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
601
 "categories."
639
 "categories."
602
-msgstr "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o busque en más categorías."
640
+msgstr ""
641
+"No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o "
642
+"busque en más categorías."
603
 
643
 
604
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
644
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
605
 msgid "Well done!"
645
 msgid "Well done!"
688
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
728
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
689
 msgid "Load more..."
729
 msgid "Load more..."
690
 msgstr "Cargar más"
730
 msgstr "Cargar más"
731
+
732
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
733
+#~ msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
734
+
735
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
736
+#~ msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
737
+

+ 80
- 32
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# French translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
6
 # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
7
 # Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014
7
 # Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014
8
 # Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014-2016
8
 # Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014-2016
9
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
9
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
10
 # rike, 2014
10
 # rike, 2014
11
-# rike, 2014
12
 msgid ""
11
 msgid ""
13
 msgstr ""
12
 msgstr ""
14
-"Project-Id-Version: searx\n"
13
+"Project-Id-Version:  searx\n"
15
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
16
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:31+0000\n"
16
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:31+0000\n"
18
 "Last-Translator: Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>\n"
17
 "Last-Translator: Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>\n"
19
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fr/)\n"
18
+"Language-Team: French "
19
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fr/)\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
20
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
24
-"Language: fr\n"
25
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
26
 
25
 
27
 #: searx/webapp.py:114
26
 #: searx/webapp.py:114
28
 msgid "files"
27
 msgid "files"
64
 msgid "science"
63
 msgid "science"
65
 msgstr "science"
64
 msgstr "science"
66
 
65
 
67
-#: searx/webapp.py:415
68
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
66
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
+msgid "{minutes} minute ago"
68
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
70
 
71
 
71
-#: searx/webapp.py:417
72
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
73
-msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
76
+msgstr[1] ""
74
 
77
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:185
78
+#: searx/engines/__init__.py:174
76
 msgid "Page loads (sec)"
79
 msgid "Page loads (sec)"
77
 msgstr "Chargement de la page (sec)"
80
 msgstr "Chargement de la page (sec)"
78
 
81
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:189
82
+#: searx/engines/__init__.py:178
80
 msgid "Number of results"
83
 msgid "Number of results"
81
 msgstr "Nombre de résultats"
84
 msgstr "Nombre de résultats"
82
 
85
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:193
86
+#: searx/engines/__init__.py:182
84
 msgid "Scores"
87
 msgid "Scores"
85
 msgstr "Score"
88
 msgstr "Score"
86
 
89
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:197
90
+#: searx/engines/__init__.py:186
88
 msgid "Scores per result"
91
 msgid "Scores per result"
89
 msgstr "Score par résultat"
92
 msgstr "Score par résultat"
90
 
93
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:201
94
+#: searx/engines/__init__.py:190
92
 msgid "Errors"
95
 msgid "Errors"
93
 msgstr "Erreurs"
96
 msgstr "Erreurs"
94
 
97
 
96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
99
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
97
 msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
100
 msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
98
 
101
 
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
+msgid "Open result links on new browser tabs"
104
+msgstr ""
105
+
106
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
+msgid ""
108
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
+"required)"
111
+msgstr ""
112
+
99
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
113
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
100
 msgid "Search on category select"
114
 msgid "Search on category select"
101
 msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
115
 msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
104
 msgid ""
118
 msgid ""
105
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
119
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
106
 "multiple categories. (JavaScript required)"
120
 "multiple categories. (JavaScript required)"
107
-msgstr "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)."
121
+msgstr ""
122
+"Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
123
+"Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)."
108
 
124
 
109
 #: searx/plugins/self_info.py:20
125
 #: searx/plugins/self_info.py:20
110
 msgid ""
126
 msgid ""
111
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
127
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
112
 "contains \"user agent\"."
128
 "contains \"user agent\"."
113
-msgstr "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-agent si la requete contient \"user agent\"."
129
+msgstr ""
130
+"Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
131
+"agent si la requete contient \"user agent\"."
114
 
132
 
115
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
133
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
116
 msgid "Tracker URL remover"
134
 msgid "Tracker URL remover"
120
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
138
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
121
 msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
139
 msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
122
 
140
 
141
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
+msgid "Vim-like hotkeys"
143
+msgstr ""
144
+
145
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
+msgid ""
147
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
+msgstr ""
150
+
123
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
151
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
124
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
152
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
125
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
153
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
310
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
338
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
311
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
339
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
312
 msgid ""
340
 msgid ""
313
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
314
-"data about you."
315
-msgstr "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas collecter vos données."
341
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
+"this data about you."
343
+msgstr ""
344
+"Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
345
+" collecter vos données."
316
 
346
 
317
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
347
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
318
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
348
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
321
 msgid ""
351
 msgid ""
322
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
352
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
323
 "track you."
353
 "track you."
324
-msgstr "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les utilisons pas pour vous espionner."
354
+msgstr ""
355
+"Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
356
+"utilisons pas pour vous espionner."
325
 
357
 
326
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
358
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
327
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
359
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
488
 "Change how forms are submited, <a "
520
 "Change how forms are submited, <a "
489
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
490
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
522
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
491
-msgstr "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
523
+msgstr ""
524
+"Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
525
+"href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
526
+" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
492
 
527
 
493
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
528
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
494
 msgid "Filter content"
529
 msgid "Filter content"
517
 msgid ""
552
 msgid ""
518
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
553
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
519
 "computer."
554
 "computer."
520
-msgstr "C'est une liste de cookies et de leurs valeurs que searx enregistre sur votre ordinateur."
555
+msgstr ""
556
+"C'est une liste de cookies et de leurs valeurs que searx enregistre sur "
557
+"votre ordinateur."
521
 
558
 
522
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
559
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
523
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
560
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
578
 
615
 
579
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
616
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
580
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
617
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
581
-msgstr "Merci d'activer JavaScript pour utiliser toutes les fonctionnalités de ce site."
618
+msgstr ""
619
+"Merci d'activer JavaScript pour utiliser toutes les fonctionnalités de ce"
620
+" site."
582
 
621
 
583
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
622
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
584
 msgid "Information!"
623
 msgid "Information!"
600
 msgid ""
639
 msgid ""
601
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
640
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
602
 "categories."
641
 "categories."
603
-msgstr "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou changez de catégorie."
642
+msgstr ""
643
+"nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
644
+"changez de catégorie."
604
 
645
 
605
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
646
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
606
 msgid "Well done!"
647
 msgid "Well done!"
689
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
730
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
690
 msgid "Load more..."
731
 msgid "Load more..."
691
 msgstr "Afficher plus..."
732
 msgstr "Afficher plus..."
733
+
734
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
735
+#~ msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
736
+
737
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
738
+#~ msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
739
+

+ 68
- 27
searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Hebrew translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015
6
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015
7
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2016
7
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2016
10
 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
10
 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
11
 msgid ""
11
 msgid ""
12
 msgstr ""
12
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version: searx\n"
13
+"Project-Id-Version:  searx\n"
14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
16
 "PO-Revision-Date: 2016-03-01 15:21+0000\n"
16
 "PO-Revision-Date: 2016-03-01 15:21+0000\n"
17
 "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
17
 "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
18
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
18
+"Language-Team: Hebrew "
19
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
 "MIME-Version: 1.0\n"
20
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
21
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
23
-"Language: he\n"
24
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
25
 
25
 
26
 #: searx/webapp.py:114
26
 #: searx/webapp.py:114
27
 msgid "files"
27
 msgid "files"
63
 msgid "science"
63
 msgid "science"
64
 msgstr "מדע"
64
 msgstr "מדע"
65
 
65
 
66
-#: searx/webapp.py:415
67
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "לפני {minutes} דקות"
66
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
+msgid "{minutes} minute ago"
68
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
69
 
71
 
70
-#: searx/webapp.py:417
71
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
72
-msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
76
+msgstr[1] ""
73
 
77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:185
78
+#: searx/engines/__init__.py:174
75
 msgid "Page loads (sec)"
79
 msgid "Page loads (sec)"
76
 msgstr "עומס עמוד (שניות)"
80
 msgstr "עומס עמוד (שניות)"
77
 
81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:189
82
+#: searx/engines/__init__.py:178
79
 msgid "Number of results"
83
 msgid "Number of results"
80
 msgstr "מספר תוצאות"
84
 msgstr "מספר תוצאות"
81
 
85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:193
86
+#: searx/engines/__init__.py:182
83
 msgid "Scores"
87
 msgid "Scores"
84
 msgstr "דירוג"
88
 msgstr "דירוג"
85
 
89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:197
90
+#: searx/engines/__init__.py:186
87
 msgid "Scores per result"
91
 msgid "Scores per result"
88
 msgstr "דירוג לכל תוצאה"
92
 msgstr "דירוג לכל תוצאה"
89
 
93
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:201
94
+#: searx/engines/__init__.py:190
91
 msgid "Errors"
95
 msgid "Errors"
92
 msgstr "שגיאות"
96
 msgstr "שגיאות"
93
 
97
 
95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
99
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96
 msgstr "שכתב קישורי HTTP לקישורי HTTPS כאשר אפשר"
100
 msgstr "שכתב קישורי HTTP לקישורי HTTPS כאשר אפשר"
97
 
101
 
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
+msgid "Open result links on new browser tabs"
104
+msgstr ""
105
+
106
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
+msgid ""
108
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
+"required)"
111
+msgstr ""
112
+
98
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
113
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
99
 msgid "Search on category select"
114
 msgid "Search on category select"
100
 msgstr "חפש בעת בחירת קטגוריה"
115
 msgstr "חפש בעת בחירת קטגוריה"
103
 msgid ""
118
 msgid ""
104
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
119
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
105
 "multiple categories. (JavaScript required)"
120
 "multiple categories. (JavaScript required)"
106
-msgstr "בצע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. נטרל כדי לבחור קטגוריות מרובות. (מצריך JavaScript)"
121
+msgstr ""
122
+"בצע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. נטרל כדי לבחור קטגוריות מרובות. (מצריך "
123
+"JavaScript)"
107
 
124
 
108
 #: searx/plugins/self_info.py:20
125
 #: searx/plugins/self_info.py:20
109
 msgid ""
126
 msgid ""
110
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
127
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
111
 "contains \"user agent\"."
128
 "contains \"user agent\"."
112
-msgstr "מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם שאילתא מכילה \"user agent\"."
129
+msgstr ""
130
+"מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם שאילתא"
131
+" מכילה \"user agent\"."
113
 
132
 
114
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
133
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
115
 msgid "Tracker URL remover"
134
 msgid "Tracker URL remover"
119
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
138
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
120
 msgstr "הסר ארגומנטים מאתרים מתוך URL מוחזר"
139
 msgstr "הסר ארגומנטים מאתרים מתוך URL מוחזר"
121
 
140
 
141
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
+msgid "Vim-like hotkeys"
143
+msgstr ""
144
+
145
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
+msgid ""
147
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
+msgstr ""
150
+
122
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
151
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
123
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
152
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
124
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
153
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
309
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
338
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
310
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
339
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
311
 msgid ""
340
 msgid ""
312
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
313
-"data about you."
314
-msgstr "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו לא לאחסן את מידע זה אודותייך."
341
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
+"this data about you."
343
+msgstr ""
344
+"הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו לא לאחסן את מידע זה"
345
+" אודותייך."
315
 
346
 
316
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
347
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
317
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
348
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
487
 "Change how forms are submited, <a "
518
 "Change how forms are submited, <a "
488
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
519
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
489
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
520
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
490
-msgstr "שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a href=\"http://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
521
+msgstr ""
522
+"שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a "
523
+"href=\"http://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
524
+" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
491
 
525
 
492
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
526
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
493
 msgid "Filter content"
527
 msgid "Filter content"
688
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
722
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
689
 msgid "Load more..."
723
 msgid "Load more..."
690
 msgstr "טען עוד..."
724
 msgstr "טען עוד..."
725
+
726
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
727
+#~ msgstr "לפני {minutes} דקות"
728
+
729
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
730
+#~ msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
731
+

+ 68
- 27
searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Hungarian translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2014-2016
6
 # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2014-2016
7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
8
 msgid ""
8
 msgid ""
9
 msgstr ""
9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-02-06 08:36+0000\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-02-06 08:36+0000\n"
14
 "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
14
 "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
15
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/hu/)\n"
15
+"Language-Team: Hungarian "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/hu/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: hu\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22
 
22
 
23
 #: searx/webapp.py:114
23
 #: searx/webapp.py:114
24
 msgid "files"
24
 msgid "files"
60
 msgid "science"
60
 msgid "science"
61
 msgstr "tudomány"
61
 msgstr "tudomány"
62
 
62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes} perce"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
66
 
68
 
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
69
+#: searx/webapp.py:416
70
+msgid "{hours} hour, "
71
+msgid_plural "{hours} hours, "
72
+msgstr[0] ""
73
+msgstr[1] ""
70
 
74
 
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
75
+#: searx/engines/__init__.py:174
72
 msgid "Page loads (sec)"
76
 msgid "Page loads (sec)"
73
 msgstr "Válaszidők (sec)"
77
 msgstr "Válaszidők (sec)"
74
 
78
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
79
+#: searx/engines/__init__.py:178
76
 msgid "Number of results"
80
 msgid "Number of results"
77
 msgstr "Találatok száma"
81
 msgstr "Találatok száma"
78
 
82
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
83
+#: searx/engines/__init__.py:182
80
 msgid "Scores"
84
 msgid "Scores"
81
 msgstr "Pontszámok"
85
 msgstr "Pontszámok"
82
 
86
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
87
+#: searx/engines/__init__.py:186
84
 msgid "Scores per result"
88
 msgid "Scores per result"
85
 msgstr "Pontszámok találatonként"
89
 msgstr "Pontszámok találatonként"
86
 
90
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
91
+#: searx/engines/__init__.py:190
88
 msgid "Errors"
92
 msgid "Errors"
89
 msgstr "Hibák"
93
 msgstr "Hibák"
90
 
94
 
92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93
 msgstr "HTTP linkek lecserélése HTTPS-re"
97
 msgstr "HTTP linkek lecserélése HTTPS-re"
94
 
98
 
99
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
+msgid "Open result links on new browser tabs"
101
+msgstr ""
102
+
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
+msgid ""
105
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
+"required)"
108
+msgstr ""
109
+
95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
110
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96
 msgid "Search on category select"
111
 msgid "Search on category select"
97
 msgstr "Azonnal keresés kategória választással"
112
 msgstr "Azonnal keresés kategória választással"
100
 msgid ""
115
 msgid ""
101
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
116
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
102
 "multiple categories. (JavaScript required)"
117
 "multiple categories. (JavaScript required)"
103
-msgstr "Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
118
+msgstr ""
119
+"Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória "
120
+"kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
104
 
121
 
105
 #: searx/plugins/self_info.py:20
122
 #: searx/plugins/self_info.py:20
106
 msgid ""
123
 msgid ""
107
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
124
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
108
 "contains \"user agent\"."
125
 "contains \"user agent\"."
109
-msgstr "Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra keresve."
126
+msgstr ""
127
+"Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra "
128
+"keresve."
110
 
129
 
111
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
130
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
112
 msgid "Tracker URL remover"
131
 msgid "Tracker URL remover"
116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
135
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117
 msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
136
 msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
118
 
137
 
138
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
139
+msgid "Vim-like hotkeys"
140
+msgstr ""
141
+
142
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
143
+msgid ""
144
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
145
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
146
+msgstr ""
147
+
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
148
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
149
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
150
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
335
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
336
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308
 msgid ""
337
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
338
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
339
+"this data about you."
311
 msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
340
 msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
312
 
341
 
313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
342
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
317
 msgid ""
346
 msgid ""
318
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
347
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
319
 "track you."
348
 "track you."
320
-msgstr "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a felhasználók követésére."
349
+msgstr ""
350
+"Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
351
+"felhasználók követésére."
321
 
352
 
322
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
353
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
323
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
354
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
484
 "Change how forms are submited, <a "
515
 "Change how forms are submited, <a "
485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
516
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
517
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "Keresés metódusa (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">bővebben</a>)"
518
+msgstr ""
519
+"Keresés metódusa (<a "
520
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
+" rel=\"external\">bővebben</a>)"
488
 
522
 
489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
523
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490
 msgid "Filter content"
524
 msgid "Filter content"
685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
719
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686
 msgid "Load more..."
720
 msgid "Load more..."
687
 msgstr "További találatok betöltése"
721
 msgstr "További találatok betöltése"
722
+
723
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
724
+#~ msgstr "{minutes} perce"
725
+
726
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
727
+#~ msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
728
+

+ 61
- 26
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Italian translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
6
 # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
7
-# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
8
 # Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
7
 # Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
9
 msgid ""
8
 msgid ""
10
 msgstr ""
9
 msgstr ""
11
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
12
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
13
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
14
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
15
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
16
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
15
+"Language-Team: Italian "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
21
-"Language: it\n"
22
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
23
 
22
 
24
 #: searx/webapp.py:114
23
 #: searx/webapp.py:114
25
 msgid "files"
24
 msgid "files"
61
 msgid "science"
60
 msgid "science"
62
 msgstr ""
61
 msgstr ""
63
 
62
 
64
-#: searx/webapp.py:415
65
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
66
-msgstr "di {minutes} minuti fa"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
67
 
68
 
68
-#: searx/webapp.py:417
69
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
70
-msgstr "di {ore} h e {minutes} minuti fa"
69
+#: searx/webapp.py:416
70
+msgid "{hours} hour, "
71
+msgid_plural "{hours} hours, "
72
+msgstr[0] ""
73
+msgstr[1] ""
71
 
74
 
72
-#: searx/engines/__init__.py:185
75
+#: searx/engines/__init__.py:174
73
 msgid "Page loads (sec)"
76
 msgid "Page loads (sec)"
74
 msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
77
 msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
75
 
78
 
76
-#: searx/engines/__init__.py:189
79
+#: searx/engines/__init__.py:178
77
 msgid "Number of results"
80
 msgid "Number of results"
78
 msgstr "Risultati ottenuti"
81
 msgstr "Risultati ottenuti"
79
 
82
 
80
-#: searx/engines/__init__.py:193
83
+#: searx/engines/__init__.py:182
81
 msgid "Scores"
84
 msgid "Scores"
82
 msgstr "Punteggio"
85
 msgstr "Punteggio"
83
 
86
 
84
-#: searx/engines/__init__.py:197
87
+#: searx/engines/__init__.py:186
85
 msgid "Scores per result"
88
 msgid "Scores per result"
86
 msgstr "Punteggio per risultato"
89
 msgstr "Punteggio per risultato"
87
 
90
 
88
-#: searx/engines/__init__.py:201
91
+#: searx/engines/__init__.py:190
89
 msgid "Errors"
92
 msgid "Errors"
90
 msgstr "Errori"
93
 msgstr "Errori"
91
 
94
 
93
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
94
 msgstr ""
97
 msgstr ""
95
 
98
 
99
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
+msgid "Open result links on new browser tabs"
101
+msgstr ""
102
+
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
+msgid ""
105
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
+"required)"
108
+msgstr ""
109
+
96
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
110
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
97
 msgid "Search on category select"
111
 msgid "Search on category select"
98
 msgstr ""
112
 msgstr ""
117
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
131
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
118
 msgstr ""
132
 msgstr ""
119
 
133
 
134
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
135
+msgid "Vim-like hotkeys"
136
+msgstr ""
137
+
138
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
139
+msgid ""
140
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
141
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
142
+msgstr ""
143
+
120
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
144
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
121
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
145
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
122
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
146
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
307
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
331
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
308
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
332
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
309
 msgid ""
333
 msgid ""
310
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
311
-"data about you."
312
-msgstr "Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
334
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
335
+"this data about you."
336
+msgstr ""
337
+"Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non "
338
+"conservare dati su di te."
313
 
339
 
314
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
340
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
315
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
341
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
318
 msgid ""
344
 msgid ""
319
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
345
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
320
 "track you."
346
 "track you."
321
-msgstr "I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per sorvegliarti."
347
+msgstr ""
348
+"I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per"
349
+" sorvegliarti."
322
 
350
 
323
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
351
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
324
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
352
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
686
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
714
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
687
 msgid "Load more..."
715
 msgid "Load more..."
688
 msgstr ""
716
 msgstr ""
717
+
718
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
719
+#~ msgstr "di {minutes} minuti fa"
720
+
721
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
722
+#~ msgstr "di {ore} h e {minutes} minuti fa"
723
+

+ 57
- 24
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Japanese translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Thomas Pointhuber, 2014-2015
6
 # Thomas Pointhuber, 2014-2015
7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
11
 # Thomas Pointhuber, 2015-2016
11
 # Thomas Pointhuber, 2015-2016
12
 msgid ""
12
 msgid ""
13
 msgstr ""
13
 msgstr ""
14
-"Project-Id-Version: searx\n"
14
+"Project-Id-Version:  searx\n"
15
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
16
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
16
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2016-02-14 00:11+0000\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2016-02-14 00:11+0000\n"
18
 "Last-Translator: Akio Nishimura <akionux@gmail.com>\n"
18
 "Last-Translator: Akio Nishimura <akionux@gmail.com>\n"
19
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
19
+"Language-Team: Japanese "
20
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
20
 "MIME-Version: 1.0\n"
22
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
24
-"Language: ja\n"
25
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
26
 
26
 
27
 #: searx/webapp.py:114
27
 #: searx/webapp.py:114
28
 msgid "files"
28
 msgid "files"
64
 msgid "science"
64
 msgid "science"
65
 msgstr "学問"
65
 msgstr "学問"
66
 
66
 
67
-#: searx/webapp.py:415
68
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{minutes}分前"
67
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
68
+msgid "{minutes} minute ago"
69
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
70
+msgstr[0] ""
70
 
71
 
71
-#: searx/webapp.py:417
72
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
73
-msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
74
 
76
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:185
77
+#: searx/engines/__init__.py:174
76
 msgid "Page loads (sec)"
78
 msgid "Page loads (sec)"
77
 msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
79
 msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
78
 
80
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:189
81
+#: searx/engines/__init__.py:178
80
 msgid "Number of results"
82
 msgid "Number of results"
81
 msgstr "通知の数"
83
 msgstr "通知の数"
82
 
84
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:193
85
+#: searx/engines/__init__.py:182
84
 msgid "Scores"
86
 msgid "Scores"
85
 msgstr "スコア"
87
 msgstr "スコア"
86
 
88
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:197
89
+#: searx/engines/__init__.py:186
88
 msgid "Scores per result"
90
 msgid "Scores per result"
89
 msgstr "検索結果当たりスコア"
91
 msgstr "検索結果当たりスコア"
90
 
92
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:201
93
+#: searx/engines/__init__.py:190
92
 msgid "Errors"
94
 msgid "Errors"
93
 msgstr "エラー"
95
 msgstr "エラー"
94
 
96
 
96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
98
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
97
 msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える"
99
 msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える"
98
 
100
 
101
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
102
+msgid "Open result links on new browser tabs"
103
+msgstr ""
104
+
105
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
106
+msgid ""
107
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
108
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
109
+"required)"
110
+msgstr ""
111
+
99
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
112
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
100
 msgid "Search on category select"
113
 msgid "Search on category select"
101
 msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
114
 msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
120
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
133
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
121
 msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。"
134
 msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。"
122
 
135
 
136
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
137
+msgid "Vim-like hotkeys"
138
+msgstr ""
139
+
140
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
141
+msgid ""
142
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
143
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
144
+msgstr ""
145
+
123
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
146
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
124
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
147
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
125
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
148
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
310
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
333
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
311
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
334
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
312
 msgid ""
335
 msgid ""
313
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
314
-"data about you."
336
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
337
+"this data about you."
315
 msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
338
 msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
316
 
339
 
317
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
340
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
488
 "Change how forms are submited, <a "
511
 "Change how forms are submited, <a "
489
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
512
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
490
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
513
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
491
-msgstr "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
514
+msgstr ""
515
+"フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a "
516
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
517
+" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
492
 
518
 
493
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
519
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
494
 msgid "Filter content"
520
 msgid "Filter content"
689
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
715
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
690
 msgid "Load more..."
716
 msgid "Load more..."
691
 msgstr "もっと見る…"
717
 msgstr "もっと見る…"
718
+
719
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
720
+#~ msgstr "{minutes}分前"
721
+
722
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
723
+#~ msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
724
+

+ 78
- 30
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Dutch translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2015
6
 # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2015
7
 # Nathan Follens, 2015-2016
7
 # Nathan Follens, 2015-2016
8
 msgid ""
8
 msgid ""
9
 msgstr ""
9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:35+0000\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:35+0000\n"
14
 "Last-Translator: Nathan Follens\n"
14
 "Last-Translator: Nathan Follens\n"
15
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
15
+"Language-Team: Dutch "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: nl\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22
 
22
 
23
 #: searx/webapp.py:114
23
 #: searx/webapp.py:114
24
 msgid "files"
24
 msgid "files"
60
 msgid "science"
60
 msgid "science"
61
 msgstr "wetenschap"
61
 msgstr "wetenschap"
62
 
62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes} min geleden"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
66
 
68
 
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
69
+#: searx/webapp.py:416
70
+msgid "{hours} hour, "
71
+msgid_plural "{hours} hours, "
72
+msgstr[0] ""
73
+msgstr[1] ""
70
 
74
 
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
75
+#: searx/engines/__init__.py:174
72
 msgid "Page loads (sec)"
76
 msgid "Page loads (sec)"
73
 msgstr "Pagina laadt (sec)"
77
 msgstr "Pagina laadt (sec)"
74
 
78
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
79
+#: searx/engines/__init__.py:178
76
 msgid "Number of results"
80
 msgid "Number of results"
77
 msgstr "Aantal zoekresultaten"
81
 msgstr "Aantal zoekresultaten"
78
 
82
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
83
+#: searx/engines/__init__.py:182
80
 msgid "Scores"
84
 msgid "Scores"
81
 msgstr "Scores"
85
 msgstr "Scores"
82
 
86
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
87
+#: searx/engines/__init__.py:186
84
 msgid "Scores per result"
88
 msgid "Scores per result"
85
 msgstr "Scores per zoekresultaat"
89
 msgstr "Scores per zoekresultaat"
86
 
90
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
91
+#: searx/engines/__init__.py:190
88
 msgid "Errors"
92
 msgid "Errors"
89
 msgstr "Fouten"
93
 msgstr "Fouten"
90
 
94
 
92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93
 msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
97
 msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
94
 
98
 
99
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
+msgid "Open result links on new browser tabs"
101
+msgstr ""
102
+
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
+msgid ""
105
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
+"required)"
108
+msgstr ""
109
+
95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
110
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96
 msgid "Search on category select"
111
 msgid "Search on category select"
97
 msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
112
 msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
100
 msgid ""
115
 msgid ""
101
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
116
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
102
 "multiple categories. (JavaScript required)"
117
 "multiple categories. (JavaScript required)"
103
-msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript vereist)"
118
+msgstr ""
119
+"Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
120
+"wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
121
+"vereist)"
104
 
122
 
105
 #: searx/plugins/self_info.py:20
123
 #: searx/plugins/self_info.py:20
106
 msgid ""
124
 msgid ""
107
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
125
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
108
 "contains \"user agent\"."
126
 "contains \"user agent\"."
109
-msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
127
+msgstr ""
128
+"Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je "
129
+"gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
110
 
130
 
111
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
131
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
112
 msgid "Tracker URL remover"
132
 msgid "Tracker URL remover"
116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
136
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117
 msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
137
 msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
118
 
138
 
139
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
140
+msgid "Vim-like hotkeys"
141
+msgstr ""
142
+
143
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
144
+msgid ""
145
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
146
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
147
+msgstr ""
148
+
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
149
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
150
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
151
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
336
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
337
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308
 msgid ""
338
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
311
-msgstr "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets over jou te bewaren."
339
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
340
+"this data about you."
341
+msgstr ""
342
+"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
343
+" over jou te bewaren."
312
 
344
 
313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
345
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
314
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
346
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
317
 msgid ""
349
 msgid ""
318
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
350
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
319
 "track you."
351
 "track you."
320
-msgstr "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies niet om je te volgen."
352
+msgstr ""
353
+"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
354
+"niet om je te volgen."
321
 
355
 
322
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
356
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
323
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
357
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
484
 "Change how forms are submited, <a "
518
 "Change how forms are submited, <a "
485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
519
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
520
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
521
+msgstr ""
522
+"Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
523
+"href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
524
+"requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
488
 
525
 
489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
526
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490
 msgid "Filter content"
527
 msgid "Filter content"
513
 msgid ""
550
 msgid ""
514
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
551
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
515
 "computer."
552
 "computer."
516
-msgstr "Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer opslaat."
553
+msgstr ""
554
+"Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer "
555
+"opslaat."
517
 
556
 
518
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
557
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
519
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
558
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
596
 msgid ""
635
 msgid ""
597
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
636
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
598
 "categories."
637
 "categories."
599
-msgstr "we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer categorieën."
638
+msgstr ""
639
+"we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer "
640
+"categorieën."
600
 
641
 
601
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
642
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
602
 msgid "Well done!"
643
 msgid "Well done!"
685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
726
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686
 msgid "Load more..."
727
 msgid "Load more..."
687
 msgstr "Meer laden..."
728
 msgstr "Meer laden..."
729
+
730
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
731
+#~ msgstr "{minutes} min geleden"
732
+
733
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
734
+#~ msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
735
+

+ 44
- 14
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

7
 msgstr ""
7
 msgstr ""
8
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
9
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language: pt\n"
14
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
13
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
15
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
14
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
18
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
20
 
19
 
21
 #: searx/webapp.py:114
20
 #: searx/webapp.py:114
22
 msgid "files"
21
 msgid "files"
58
 msgid "science"
57
 msgid "science"
59
 msgstr ""
58
 msgstr ""
60
 
59
 
61
-#: searx/webapp.py:415
62
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
63
-msgstr "Há {minutes} minutos"
60
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
61
+msgid "{minutes} minute ago"
62
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
63
+msgstr[0] ""
64
+msgstr[1] ""
64
 
65
 
65
-#: searx/webapp.py:417
66
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
67
-msgstr "Há {hours} e {minutes} minutos"
66
+#: searx/webapp.py:416
67
+msgid "{hours} hour, "
68
+msgid_plural "{hours} hours, "
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
68
 
71
 
69
-#: searx/engines/__init__.py:185
72
+#: searx/engines/__init__.py:174
70
 msgid "Page loads (sec)"
73
 msgid "Page loads (sec)"
71
 msgstr "Tempo de carregamento (seg)"
74
 msgstr "Tempo de carregamento (seg)"
72
 
75
 
73
-#: searx/engines/__init__.py:189
76
+#: searx/engines/__init__.py:178
74
 msgid "Number of results"
77
 msgid "Number of results"
75
 msgstr "Número de resultados"
78
 msgstr "Número de resultados"
76
 
79
 
77
-#: searx/engines/__init__.py:193
80
+#: searx/engines/__init__.py:182
78
 msgid "Scores"
81
 msgid "Scores"
79
 msgstr "Pontuações"
82
 msgstr "Pontuações"
80
 
83
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:197
84
+#: searx/engines/__init__.py:186
82
 msgid "Scores per result"
85
 msgid "Scores per result"
83
 msgstr "Pontuações por resultado"
86
 msgstr "Pontuações por resultado"
84
 
87
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:201
88
+#: searx/engines/__init__.py:190
86
 msgid "Errors"
89
 msgid "Errors"
87
 msgstr "Erros"
90
 msgstr "Erros"
88
 
91
 
90
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
91
 msgstr ""
94
 msgstr ""
92
 
95
 
96
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
97
+msgid "Open result links on new browser tabs"
98
+msgstr ""
99
+
100
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
101
+msgid ""
102
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
103
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
104
+"required)"
105
+msgstr ""
106
+
93
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
107
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
94
 msgid "Search on category select"
108
 msgid "Search on category select"
95
 msgstr ""
109
 msgstr ""
114
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
128
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
115
 msgstr ""
129
 msgstr ""
116
 
130
 
131
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
132
+msgid "Vim-like hotkeys"
133
+msgstr ""
134
+
135
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
136
+msgid ""
137
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
138
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
139
+msgstr ""
140
+
117
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
141
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
118
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
142
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
119
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
143
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
704
 #~ msgid "No"
728
 #~ msgid "No"
705
 #~ msgstr "Não"
729
 #~ msgstr "Não"
706
 
730
 
731
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
732
+#~ msgstr "Há {minutes} minutos"
733
+
734
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
735
+#~ msgstr "Há {hours} e {minutes} minutos"
736
+

+ 77
- 30
searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Portuguese (Brazil) translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
6
 # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
7
 msgid ""
7
 msgid ""
8
 msgstr ""
8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
14
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: pt_BR\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21
 
21
 
22
 #: searx/webapp.py:114
22
 #: searx/webapp.py:114
23
 msgid "files"
23
 msgid "files"
59
 msgid "science"
59
 msgid "science"
60
 msgstr ""
60
 msgstr ""
61
 
61
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
62
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
+msgid "{minutes} minute ago"
64
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
+msgstr[0] ""
66
+msgstr[1] ""
65
 
67
 
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "{horas} hora(s), {minutos} minuto(s) atrás"
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
72
+msgstr[1] ""
69
 
73
 
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
74
+#: searx/engines/__init__.py:174
71
 msgid "Page loads (sec)"
75
 msgid "Page loads (sec)"
72
 msgstr "Carregamento da página (sec)"
76
 msgstr "Carregamento da página (sec)"
73
 
77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
78
+#: searx/engines/__init__.py:178
75
 msgid "Number of results"
79
 msgid "Number of results"
76
 msgstr "Número de resultados"
80
 msgstr "Número de resultados"
77
 
81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
82
+#: searx/engines/__init__.py:182
79
 msgid "Scores"
83
 msgid "Scores"
80
 msgstr "Pontuações"
84
 msgstr "Pontuações"
81
 
85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
86
+#: searx/engines/__init__.py:186
83
 msgid "Scores per result"
87
 msgid "Scores per result"
84
 msgstr "Pontuações por resultado"
88
 msgstr "Pontuações por resultado"
85
 
89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
90
+#: searx/engines/__init__.py:190
87
 msgid "Errors"
91
 msgid "Errors"
88
 msgstr "Erros"
92
 msgstr "Erros"
89
 
93
 
91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92
 msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
96
 msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
93
 
97
 
98
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
+msgid "Open result links on new browser tabs"
100
+msgstr ""
101
+
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
+msgid ""
104
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
+"required)"
107
+msgstr ""
108
+
94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
109
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95
 msgid "Search on category select"
110
 msgid "Search on category select"
96
 msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
111
 msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
99
 msgid ""
114
 msgid ""
100
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
115
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
101
 "multiple categories. (JavaScript required)"
116
 "multiple categories. (JavaScript required)"
102
-msgstr "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
117
+msgstr ""
118
+"Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
119
+" para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
103
 
120
 
104
 #: searx/plugins/self_info.py:20
121
 #: searx/plugins/self_info.py:20
105
 msgid ""
122
 msgid ""
106
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
123
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
107
 "contains \"user agent\"."
124
 "contains \"user agent\"."
108
-msgstr "Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a consulta contém \"user agent\"."
125
+msgstr ""
126
+"Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a "
127
+"consulta contém \"user agent\"."
109
 
128
 
110
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
129
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
111
 msgid "Tracker URL remover"
130
 msgid "Tracker URL remover"
115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
134
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116
 msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
135
 msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
117
 
136
 
137
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
138
+msgid "Vim-like hotkeys"
139
+msgstr ""
140
+
141
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
142
+msgid ""
143
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
144
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
145
+msgstr ""
146
+
118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
147
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
148
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
149
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
334
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
335
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307
 msgid ""
336
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
310
-msgstr "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos nenhum dado a seu respeito."
337
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
338
+"this data about you."
339
+msgstr ""
340
+"Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
341
+"nenhum dado a seu respeito."
311
 
342
 
312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
343
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
313
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
344
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
316
 msgid ""
347
 msgid ""
317
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
348
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
318
 "track you."
349
 "track you."
319
-msgstr "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies para rastreá-lo."
350
+msgstr ""
351
+"Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
352
+" para rastreá-lo."
320
 
353
 
321
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
354
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
322
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
355
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
483
 "Change how forms are submited, <a "
516
 "Change how forms are submited, <a "
484
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
517
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
485
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
518
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
486
-msgstr "Alterar o modo como os formulários são submetidos<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
519
+msgstr ""
520
+"Alterar o modo como os formulários são submetidos<a "
521
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
522
+" rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
487
 
523
 
488
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
524
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
489
 msgid "Filter content"
525
 msgid "Filter content"
573
 
609
 
574
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
610
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
575
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
611
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
576
-msgstr "Você deve ativar o JavaScript para usar todas as funcionalidades deste site."
612
+msgstr ""
613
+"Você deve ativar o JavaScript para usar todas as funcionalidades deste "
614
+"site."
577
 
615
 
578
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
616
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
579
 msgid "Information!"
617
 msgid "Information!"
595
 msgid ""
633
 msgid ""
596
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
634
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
597
 "categories."
635
 "categories."
598
-msgstr "Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em mais categorias."
636
+msgstr ""
637
+"Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em "
638
+"mais categorias."
599
 
639
 
600
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
640
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
601
 msgid "Well done!"
641
 msgid "Well done!"
684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
724
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685
 msgid "Load more..."
725
 msgid "Load more..."
686
 msgstr "Mostrar mais ..."
726
 msgstr "Mostrar mais ..."
727
+
728
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
729
+#~ msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
730
+
731
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
732
+#~ msgstr "{horas} hora(s), {minutos} minuto(s) atrás"
733
+

+ 76
- 30
searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Romanian translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # adrian.fita <adrian.fita@gmail.com>, 2015
6
 # adrian.fita <adrian.fita@gmail.com>, 2015
7
 msgid ""
7
 msgid ""
8
 msgstr ""
8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ro/)\n"
14
+"Language-Team: Romanian "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ro/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=3; "
17
+"plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: ro\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21
 
22
 
22
 #: searx/webapp.py:114
23
 #: searx/webapp.py:114
23
 msgid "files"
24
 msgid "files"
59
 msgid "science"
60
 msgid "science"
60
 msgstr ""
61
 msgstr ""
61
 
62
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
65
-
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
69
-
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
68
+msgstr[2] ""
69
+
70
+#: searx/webapp.py:416
71
+msgid "{hours} hour, "
72
+msgid_plural "{hours} hours, "
73
+msgstr[0] ""
74
+msgstr[1] ""
75
+msgstr[2] ""
76
+
77
+#: searx/engines/__init__.py:174
71
 msgid "Page loads (sec)"
78
 msgid "Page loads (sec)"
72
 msgstr "Încărcarea paginilor (sec)"
79
 msgstr "Încărcarea paginilor (sec)"
73
 
80
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
81
+#: searx/engines/__init__.py:178
75
 msgid "Number of results"
82
 msgid "Number of results"
76
 msgstr "Numărul de rezultate"
83
 msgstr "Numărul de rezultate"
77
 
84
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
85
+#: searx/engines/__init__.py:182
79
 msgid "Scores"
86
 msgid "Scores"
80
 msgstr "Scoruri"
87
 msgstr "Scoruri"
81
 
88
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
89
+#: searx/engines/__init__.py:186
83
 msgid "Scores per result"
90
 msgid "Scores per result"
84
 msgstr "Scoruri per rezultat"
91
 msgstr "Scoruri per rezultat"
85
 
92
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
93
+#: searx/engines/__init__.py:190
87
 msgid "Errors"
94
 msgid "Errors"
88
 msgstr "Erori"
95
 msgstr "Erori"
89
 
96
 
91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
98
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92
 msgstr "Rescrie legăturile HTTP cu HTTPS dacă e posibil"
99
 msgstr "Rescrie legăturile HTTP cu HTTPS dacă e posibil"
93
 
100
 
101
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
102
+msgid "Open result links on new browser tabs"
103
+msgstr ""
104
+
105
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
106
+msgid ""
107
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
108
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
109
+"required)"
110
+msgstr ""
111
+
94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
112
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95
 msgid "Search on category select"
113
 msgid "Search on category select"
96
 msgstr "Căutare în categoria selectată"
114
 msgstr "Căutare în categoria selectată"
115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
133
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116
 msgstr ""
134
 msgstr ""
117
 
135
 
136
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
137
+msgid "Vim-like hotkeys"
138
+msgstr ""
139
+
140
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
141
+msgid ""
142
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
143
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
144
+msgstr ""
145
+
118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
146
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
147
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
148
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
333
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
334
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307
 msgid ""
335
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
310
-msgstr "Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne permite să nu stocăm aceste date despre d-voastră."
336
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
337
+"this data about you."
338
+msgstr ""
339
+"Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne permite "
340
+"să nu stocăm aceste date despre d-voastră."
311
 
341
 
312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
342
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
313
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
343
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
316
 msgid ""
346
 msgid ""
317
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
347
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
318
 "track you."
348
 "track you."
319
-msgstr "Aceste cookie-uri servesc doar pentru confortul d-voastră, noi nu stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
349
+msgstr ""
350
+"Aceste cookie-uri servesc doar pentru confortul d-voastră, noi nu stocăm "
351
+"aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
320
 
352
 
321
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
353
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
322
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
354
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
483
 "Change how forms are submited, <a "
515
 "Change how forms are submited, <a "
484
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
516
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
485
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
517
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
486
-msgstr "Modificați cum sunt trimise formularele, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>"
518
+msgstr ""
519
+"Modificați cum sunt trimise formularele, <a "
520
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
+" rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>"
487
 
522
 
488
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
523
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
489
 msgid "Filter content"
524
 msgid "Filter content"
573
 
608
 
574
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
609
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
575
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
610
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
576
-msgstr "Vă rog activați JavaScript pentru a utiliza funcționalitatea completă a acestui site."
611
+msgstr ""
612
+"Vă rog activați JavaScript pentru a utiliza funcționalitatea completă a "
613
+"acestui site."
577
 
614
 
578
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
615
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
579
 msgid "Information!"
616
 msgid "Information!"
595
 msgid ""
632
 msgid ""
596
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
633
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
597
 "categories."
634
 "categories."
598
-msgstr "n-am găsit nici un rezultat. Vă rog folosiți o altă interogare sau căutați în mai multe categorii."
635
+msgstr ""
636
+"n-am găsit nici un rezultat. Vă rog folosiți o altă interogare sau "
637
+"căutați în mai multe categorii."
599
 
638
 
600
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
639
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
601
 msgid "Well done!"
640
 msgid "Well done!"
684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
723
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685
 msgid "Load more..."
724
 msgid "Load more..."
686
 msgstr "Încarcă mai multe..."
725
 msgstr "Încarcă mai multe..."
726
+
727
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
728
+#~ msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
729
+
730
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
731
+#~ msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
732
+

+ 73
- 30
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Russian translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
6
 # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
7
-# dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
8
 msgid ""
7
 msgid ""
9
 msgstr ""
8
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-11 01:59+0300\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
14
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
15
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
14
+"Language-Team: Russian "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
17
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: ru\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22
 
22
 
23
 #: searx/webapp.py:114
23
 #: searx/webapp.py:114
24
 msgid "files"
24
 msgid "files"
60
 msgid "science"
60
 msgid "science"
61
 msgstr ""
61
 msgstr ""
62
 
62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes} минут назад"
66
-
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
70
-
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
68
+msgstr[2] ""
69
+
70
+#: searx/webapp.py:416
71
+msgid "{hours} hour, "
72
+msgid_plural "{hours} hours, "
73
+msgstr[0] ""
74
+msgstr[1] ""
75
+msgstr[2] ""
76
+
77
+#: searx/engines/__init__.py:174
72
 msgid "Page loads (sec)"
78
 msgid "Page loads (sec)"
73
 msgstr "Время загрузки (сек)"
79
 msgstr "Время загрузки (сек)"
74
 
80
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
81
+#: searx/engines/__init__.py:178
76
 msgid "Number of results"
82
 msgid "Number of results"
77
 msgstr "Число результатов"
83
 msgstr "Число результатов"
78
 
84
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
85
+#: searx/engines/__init__.py:182
80
 msgid "Scores"
86
 msgid "Scores"
81
 msgstr "Попаданий"
87
 msgstr "Попаданий"
82
 
88
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
89
+#: searx/engines/__init__.py:186
84
 msgid "Scores per result"
90
 msgid "Scores per result"
85
 msgstr "Попаданий за результат"
91
 msgstr "Попаданий за результат"
86
 
92
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
93
+#: searx/engines/__init__.py:190
88
 msgid "Errors"
94
 msgid "Errors"
89
 msgstr "Ошибок"
95
 msgstr "Ошибок"
90
 
96
 
92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
98
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93
 msgstr ""
99
 msgstr ""
94
 
100
 
101
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
102
+msgid "Open result links on new browser tabs"
103
+msgstr ""
104
+
105
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
106
+msgid ""
107
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
108
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
109
+"required)"
110
+msgstr ""
111
+
95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
112
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96
 msgid "Search on category select"
113
 msgid "Search on category select"
97
 msgstr ""
114
 msgstr ""
116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
133
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117
 msgstr ""
134
 msgstr ""
118
 
135
 
136
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
137
+msgid "Vim-like hotkeys"
138
+msgstr ""
139
+
140
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
141
+msgid ""
142
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
143
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
144
+msgstr ""
145
+
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
146
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
147
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
148
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
333
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
334
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308
 msgid ""
335
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
311
-msgstr "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить эти сведения о Вас."
336
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
337
+"this data about you."
338
+msgstr ""
339
+"Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить "
340
+"эти сведения о Вас."
312
 
341
 
313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
342
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
314
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
343
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
317
 msgid ""
346
 msgid ""
318
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
347
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
319
 "track you."
348
 "track you."
320
-msgstr "Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их, чтобы отслеживать Вас."
349
+msgstr ""
350
+"Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их, "
351
+"чтобы отслеживать Вас."
321
 
352
 
322
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
353
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
323
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
354
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
484
 "Change how forms are submited, <a "
515
 "Change how forms are submited, <a "
485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
516
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
517
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "Изменяет способ отправки запросов (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">подробней о методах запросов</a>)"
518
+msgstr ""
519
+"Изменяет способ отправки запросов (<a "
520
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
+" rel=\"external\">подробней о методах запросов</a>)"
488
 
522
 
489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
523
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490
 msgid "Filter content"
524
 msgid "Filter content"
596
 msgid ""
630
 msgid ""
597
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
631
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
598
 "categories."
632
 "categories."
599
-msgstr "результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберете больше категорий."
633
+msgstr ""
634
+"результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберете больше "
635
+"категорий."
600
 
636
 
601
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
637
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
602
 msgid "Well done!"
638
 msgid "Well done!"
685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
721
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686
 msgid "Load more..."
722
 msgid "Load more..."
687
 msgstr ""
723
 msgstr ""
724
+
725
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
726
+#~ msgstr "{minutes} минут назад"
727
+
728
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
729
+#~ msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
730
+

+ 71
- 28
searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Turkish translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014-2015
6
 # Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014-2015
7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
8
 msgid ""
8
 msgid ""
9
 msgstr ""
9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
14
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
15
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
15
+"Language-Team: Turkish "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: tr\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22
 
22
 
23
 #: searx/webapp.py:114
23
 #: searx/webapp.py:114
24
 msgid "files"
24
 msgid "files"
60
 msgid "science"
60
 msgid "science"
61
 msgstr ""
61
 msgstr ""
62
 
62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes} dakika() önce"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
66
 
68
 
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
69
+#: searx/webapp.py:416
70
+msgid "{hours} hour, "
71
+msgid_plural "{hours} hours, "
72
+msgstr[0] ""
73
+msgstr[1] ""
70
 
74
 
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
75
+#: searx/engines/__init__.py:174
72
 msgid "Page loads (sec)"
76
 msgid "Page loads (sec)"
73
 msgstr "Yüklenen sayfa (sn)"
77
 msgstr "Yüklenen sayfa (sn)"
74
 
78
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
79
+#: searx/engines/__init__.py:178
76
 msgid "Number of results"
80
 msgid "Number of results"
77
 msgstr "Sonuç sayısı"
81
 msgstr "Sonuç sayısı"
78
 
82
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
83
+#: searx/engines/__init__.py:182
80
 msgid "Scores"
84
 msgid "Scores"
81
 msgstr ""
85
 msgstr ""
82
 
86
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
87
+#: searx/engines/__init__.py:186
84
 msgid "Scores per result"
88
 msgid "Scores per result"
85
 msgstr ""
89
 msgstr ""
86
 
90
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
91
+#: searx/engines/__init__.py:190
88
 msgid "Errors"
92
 msgid "Errors"
89
 msgstr "Hatalar"
93
 msgstr "Hatalar"
90
 
94
 
92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93
 msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak düzelt"
97
 msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak düzelt"
94
 
98
 
99
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
+msgid "Open result links on new browser tabs"
101
+msgstr ""
102
+
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
+msgid ""
105
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
+"required)"
108
+msgstr ""
109
+
95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
110
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96
 msgid "Search on category select"
111
 msgid "Search on category select"
97
 msgstr ""
112
 msgstr ""
116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
131
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117
 msgstr ""
132
 msgstr ""
118
 
133
 
134
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
135
+msgid "Vim-like hotkeys"
136
+msgstr ""
137
+
138
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
139
+msgid ""
140
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
141
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
142
+msgstr ""
143
+
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
144
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
145
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
146
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
331
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
332
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308
 msgid ""
333
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
311
-msgstr "Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda veri saklamak için değildir."
334
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
335
+"this data about you."
336
+msgstr ""
337
+"Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda "
338
+"veri saklamak için değildir."
312
 
339
 
313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
340
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
314
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
341
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
433
 
460
 
434
 #: searx/templates/oscar/base.html:78
461
 #: searx/templates/oscar/base.html:78
435
 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
462
 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
436
-msgstr "kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta arama motoru"
463
+msgstr ""
464
+"kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta "
465
+"arama motoru"
437
 
466
 
438
 #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
467
 #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
439
 msgid "home"
468
 msgid "home"
484
 "Change how forms are submited, <a "
513
 "Change how forms are submited, <a "
485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
514
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
515
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>"
516
+msgstr ""
517
+"Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a "
518
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
519
+" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>"
488
 
520
 
489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
521
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490
 msgid "Filter content"
522
 msgid "Filter content"
574
 
606
 
575
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
607
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
576
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
608
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
577
-msgstr "Lütfen, bu sitenin tüm işlevlerini kullanmak için JavaScript'i etkinleştirin."
609
+msgstr ""
610
+"Lütfen, bu sitenin tüm işlevlerini kullanmak için JavaScript'i "
611
+"etkinleştirin."
578
 
612
 
579
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
613
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
580
 msgid "Information!"
614
 msgid "Information!"
596
 msgid ""
630
 msgid ""
597
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
631
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
598
 "categories."
632
 "categories."
599
-msgstr "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha fazla kategoride arama yapın."
633
+msgstr ""
634
+"herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha "
635
+"fazla kategoride arama yapın."
600
 
636
 
601
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
637
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
602
 msgid "Well done!"
638
 msgid "Well done!"
685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
721
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686
 msgid "Load more..."
722
 msgid "Load more..."
687
 msgstr "Daha fazlasını getir..."
723
 msgstr "Daha fazlasını getir..."
724
+
725
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
726
+#~ msgstr "{minutes} dakika() önce"
727
+
728
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
729
+#~ msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
730
+

+ 57
- 24
searx/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Chinese (Simplified, China) translations for .
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # wenke, 2015
6
 # wenke, 2015
7
 # wenke, 2015-2016
7
 # wenke, 2015-2016
8
 msgid ""
8
 msgid ""
9
 msgstr ""
9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 16:25+0000\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 16:25+0000\n"
14
 "Last-Translator: wenke\n"
14
 "Last-Translator: wenke\n"
15
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
15
+"Language-Team: Chinese (China) "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: zh_CN\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22
 
22
 
23
 #: searx/webapp.py:114
23
 #: searx/webapp.py:114
24
 msgid "files"
24
 msgid "files"
60
 msgid "science"
60
 msgid "science"
61
 msgstr "学术"
61
 msgstr "学术"
62
 
62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes}分钟之前"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
66
 
67
 
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours}小时{minutes}分钟之前"
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
70
 
72
 
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
73
+#: searx/engines/__init__.py:174
72
 msgid "Page loads (sec)"
74
 msgid "Page loads (sec)"
73
 msgstr "页面加载 (秒)"
75
 msgstr "页面加载 (秒)"
74
 
76
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
77
+#: searx/engines/__init__.py:178
76
 msgid "Number of results"
78
 msgid "Number of results"
77
 msgstr "结果数"
79
 msgstr "结果数"
78
 
80
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
81
+#: searx/engines/__init__.py:182
80
 msgid "Scores"
82
 msgid "Scores"
81
 msgstr "得分"
83
 msgstr "得分"
82
 
84
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
85
+#: searx/engines/__init__.py:186
84
 msgid "Scores per result"
86
 msgid "Scores per result"
85
 msgstr "每个结果等分"
87
 msgstr "每个结果等分"
86
 
88
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
89
+#: searx/engines/__init__.py:190
88
 msgid "Errors"
90
 msgid "Errors"
89
 msgstr "错误"
91
 msgstr "错误"
90
 
92
 
92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
94
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93
 msgstr "如果可能的话重定向HTTP链接到HTTPS"
95
 msgstr "如果可能的话重定向HTTP链接到HTTPS"
94
 
96
 
97
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
98
+msgid "Open result links on new browser tabs"
99
+msgstr ""
100
+
101
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
102
+msgid ""
103
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
104
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
105
+"required)"
106
+msgstr ""
107
+
95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
108
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96
 msgid "Search on category select"
109
 msgid "Search on category select"
97
 msgstr "搜索类别选择"
110
 msgstr "搜索类别选择"
116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
129
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117
 msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数"
130
 msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数"
118
 
131
 
132
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
133
+msgid "Vim-like hotkeys"
134
+msgstr ""
135
+
136
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
137
+msgid ""
138
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
139
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
140
+msgstr ""
141
+
119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
142
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
143
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
144
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
329
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
330
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308
 msgid ""
331
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
332
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
333
+"this data about you."
311
 msgstr "这些设置保存你的cookie,这代表我们不能储存你的数据。"
334
 msgstr "这些设置保存你的cookie,这代表我们不能储存你的数据。"
312
 
335
 
313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
336
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
484
 "Change how forms are submited, <a "
507
 "Change how forms are submited, <a "
485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
508
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
509
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "更改请求方法,<a href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">了解更多请求方法相关</a>"
510
+msgstr ""
511
+"更改请求方法,<a "
512
+"href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
513
+" rel=\"external\">了解更多请求方法相关</a>"
488
 
514
 
489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
515
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490
 msgid "Filter content"
516
 msgid "Filter content"
685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
711
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686
 msgid "Load more..."
712
 msgid "Load more..."
687
 msgstr "载入更多..."
713
 msgstr "载入更多..."
714
+
715
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
716
+#~ msgstr "{minutes}分钟之前"
717
+
718
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
719
+#~ msgstr "{hours}小时{minutes}分钟之前"
720
+

+ 4
- 3
searx/webapp.py 查看文件

48
     Flask, request, render_template, url_for, Response, make_response,
48
     Flask, request, render_template, url_for, Response, make_response,
49
     redirect, send_from_directory
49
     redirect, send_from_directory
50
 )
50
 )
51
-from flask.ext.babel import Babel, gettext, format_date
51
+from flask.ext.babel import Babel, gettext, ngettext, format_date
52
 from searx import settings, searx_dir
52
 from searx import settings, searx_dir
53
 from searx.engines import (
53
 from searx.engines import (
54
     categories, engines, get_engines_stats, engine_shortcuts
54
     categories, engines, get_engines_stats, engine_shortcuts
411
                     minutes = int((timedifference.seconds / 60) % 60)
411
                     minutes = int((timedifference.seconds / 60) % 60)
412
                     hours = int(timedifference.seconds / 60 / 60)
412
                     hours = int(timedifference.seconds / 60 / 60)
413
                     if hours == 0:
413
                     if hours == 0:
414
-                        result['publishedDate'] = gettext(u'{minutes} minute(s) ago').format(minutes=minutes)
414
+                        result['publishedDate'] = ngettext(u'{minutes} minute ago', u'{minutes} minutes ago', minutes).format(minutes=minutes)  # noqa
415
                     else:
415
                     else:
416
-                        result['publishedDate'] = gettext(u'{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago').format(hours=hours, minutes=minutes)  # noqa
416
+                        result['publishedDate'] = ngettext(u'{hours} hour, ', u'{hours} hours, ', hours).format(hours=hours)  # noqa
417
+                        result['publishedDate'] += ngettext(u'{minutes} minute ago', u'{minutes} minutes ago', minutes).format(minutes=minutes)  # noqa
417
                 else:
418
                 else:
418
                     result['publishedDate'] = format_date(result['publishedDate'])
419
                     result['publishedDate'] = format_date(result['publishedDate'])
419
 
420