Bladeren bron

Revert "use ngettext for plurals"

Adam Tauber 8 jaren geleden
bovenliggende
commit
bd361e60d8

+ 28
- 70
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,23 +1,23 @@
1
-# Bulgarian translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # poke amom <van_ds_ff@mail.bg>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version:  searx\n"
9
+"Project-Id-Version: searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Bulgarian "
15
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/bg/)\n"
16
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
14
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/bg/)\n"
17 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
18
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
+"Language: bg\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 21
 
22 22
 #: searx/webapp.py:114
23 23
 msgid "files"
@@ -59,35 +59,31 @@ msgstr "карта"
59 59
 msgid "science"
60 60
 msgstr ""
61 61
 
62
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
-msgid "{minutes} minute ago"
64
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
-msgstr[0] ""
66
-msgstr[1] ""
62
+#: searx/webapp.py:415
63
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
+msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
67 65
 
68
-#: searx/webapp.py:416
69
-msgid "{hours} hour, "
70
-msgid_plural "{hours} hours, "
71
-msgstr[0] ""
72
-msgstr[1] ""
66
+#: searx/webapp.py:417
67
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
+msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
73 69
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:174
70
+#: searx/engines/__init__.py:185
75 71
 msgid "Page loads (sec)"
76 72
 msgstr "Страницата зарежда (сек)"
77 73
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:178
74
+#: searx/engines/__init__.py:189
79 75
 msgid "Number of results"
80 76
 msgstr "Брой резултати"
81 77
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:182
78
+#: searx/engines/__init__.py:193
83 79
 msgid "Scores"
84 80
 msgstr ""
85 81
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:186
82
+#: searx/engines/__init__.py:197
87 83
 msgid "Scores per result"
88 84
 msgstr ""
89 85
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:190
86
+#: searx/engines/__init__.py:201
91 87
 msgid "Errors"
92 88
 msgstr "Грешки"
93 89
 
@@ -95,17 +91,6 @@ msgstr "Грешки"
95 91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96 92
 msgstr "Поправи HTTP връзки на HTTPS, ако е възможно"
97 93
 
98
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
-msgid "Open result links on new browser tabs"
100
-msgstr ""
101
-
102
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
-msgid ""
104
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
-"required)"
107
-msgstr ""
108
-
109 94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
110 95
 msgid "Search on category select"
111 96
 msgstr "Търси при избор на категория"
@@ -114,9 +99,7 @@ msgstr "Търси при избор на категория"
114 99
 msgid ""
115 100
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
116 101
 "multiple categories. (JavaScript required)"
117
-msgstr ""
118
-"Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко "
119
-"категории. (Необходим е JavaScript)"
102
+msgstr "Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко категории. (Необходим е JavaScript)"
120 103
 
121 104
 #: searx/plugins/self_info.py:20
122 105
 msgid ""
@@ -132,16 +115,6 @@ msgstr ""
132 115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
133 116
 msgstr ""
134 117
 
135
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
136
-msgid "Vim-like hotkeys"
137
-msgstr ""
138
-
139
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
140
-msgid ""
141
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
142
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
143
-msgstr ""
144
-
145 118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
146 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
147 120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -332,11 +305,9 @@ msgstr "Забрани"
332 305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
333 306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
334 307
 msgid ""
335
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
336
-"this data about you."
337
-msgstr ""
338
-"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да "
339
-"не съхраняваме тази информация за вас."
308
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
+"data about you."
310
+msgstr "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да не съхраняваме тази информация за вас."
340 311
 
341 312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
342 313
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -345,9 +316,7 @@ msgstr ""
345 316
 msgid ""
346 317
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
347 318
 "track you."
348
-msgstr ""
349
-"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да Ви "
350
-"следим."
319
+msgstr "Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да Ви следим."
351 320
 
352 321
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
353 322
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -543,9 +512,7 @@ msgstr "Макс. време"
543 512
 msgid ""
544 513
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
545 514
 "computer."
546
-msgstr ""
547
-"Това е списък на бисквитки с техните стойности, които searx съхранява на "
548
-"вашия компютър."
515
+msgstr "Това е списък на бисквитки с техните стойности, които searx съхранява на вашия компютър."
549 516
 
550 517
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
551 518
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
@@ -628,9 +595,7 @@ msgstr "Съжалявам!"
628 595
 msgid ""
629 596
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
630 597
 "categories."
631
-msgstr ""
632
-"не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в "
633
-"повече категории."
598
+msgstr "не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в повече категории."
634 599
 
635 600
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
636 601
 msgid "Well done!"
@@ -719,10 +684,3 @@ msgstr "скрий видеото"
719 684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
720 685
 msgid "Load more..."
721 686
 msgstr "Зареди още..."
722
-
723
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
724
-#~ msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
725
-
726
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
727
-#~ msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
728
-

+ 31
- 75
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,28 +1,30 @@
1
-# German translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Thomas Pointhuber, 2014-2015
7 7
 # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
8 8
 # pointhi, 2014
9 9
 # rike, 2014
10 10
 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
11
+# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
11 12
 # Thomas Pointhuber, 2016
13
+# rike, 2014
12 14
 msgid ""
13 15
 msgstr ""
14
-"Project-Id-Version:  searx\n"
16
+"Project-Id-Version: searx\n"
15 17
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
16
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
18
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
17 19
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:07+0000\n"
18 20
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
19
-"Language-Team: German "
20
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
21
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
22 22
 "MIME-Version: 1.0\n"
23
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
23
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 24
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
25
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
26
+"Language: de\n"
27
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26 28
 
27 29
 #: searx/webapp.py:114
28 30
 msgid "files"
@@ -64,35 +66,31 @@ msgstr "Karte"
64 66
 msgid "science"
65 67
 msgstr "Wissenschaft"
66 68
 
67
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
68
-msgid "{minutes} minute ago"
69
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
70
-msgstr[0] ""
71
-msgstr[1] ""
69
+#: searx/webapp.py:415
70
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
71
+msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
72 72
 
73
-#: searx/webapp.py:416
74
-msgid "{hours} hour, "
75
-msgid_plural "{hours} hours, "
76
-msgstr[0] ""
77
-msgstr[1] ""
73
+#: searx/webapp.py:417
74
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
75
+msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
78 76
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:174
77
+#: searx/engines/__init__.py:185
80 78
 msgid "Page loads (sec)"
81 79
 msgstr "Ladezeit (sek)"
82 80
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:178
81
+#: searx/engines/__init__.py:189
84 82
 msgid "Number of results"
85 83
 msgstr "Trefferanzahl"
86 84
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:182
85
+#: searx/engines/__init__.py:193
88 86
 msgid "Scores"
89 87
 msgstr "Punkte"
90 88
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:186
89
+#: searx/engines/__init__.py:197
92 90
 msgid "Scores per result"
93 91
 msgstr "Punkte pro Treffer"
94 92
 
95
-#: searx/engines/__init__.py:190
93
+#: searx/engines/__init__.py:201
96 94
 msgid "Errors"
97 95
 msgstr "Fehler"
98 96
 
@@ -100,17 +98,6 @@ msgstr "Fehler"
100 98
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
101 99
 msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP Links in HTTPS Links um"
102 100
 
103
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
104
-msgid "Open result links on new browser tabs"
105
-msgstr ""
106
-
107
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
108
-msgid ""
109
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
110
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
111
-"required)"
112
-msgstr ""
113
-
114 101
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
115 102
 msgid "Search on category select"
116 103
 msgstr "Starte Suche wenn Kategorie angeklickt wird"
@@ -119,17 +106,13 @@ msgstr "Starte Suche wenn Kategorie angeklickt wird"
119 106
 msgid ""
120 107
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
121 108
 "multiple categories. (JavaScript required)"
122
-msgstr ""
123
-"Starte die Suche sofort wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist nicht"
124
-" mehr möglich mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript benötigt)"
109
+msgstr "Starte die Suche sofort wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist nicht mehr möglich mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript benötigt)"
125 110
 
126 111
 #: searx/plugins/self_info.py:20
127 112
 msgid ""
128 113
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
129 114
 "contains \"user agent\"."
130
-msgstr ""
131
-"Zeigt deine IP-Adresse wenn die Suche \"ip\" lautet, und deinen User-"
132
-"Agent wenn deine Suche \"user agent\" beinhaltet."
115
+msgstr "Zeigt deine IP-Adresse wenn die Suche \"ip\" lautet, und deinen User-Agent wenn deine Suche \"user agent\" beinhaltet."
133 116
 
134 117
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
135 118
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -139,16 +122,6 @@ msgstr "Tracker-URL entferner"
139 122
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
140 123
 msgstr "Entferne Tracker Argumente von den URLs"
141 124
 
142
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
143
-msgid "Vim-like hotkeys"
144
-msgstr ""
145
-
146
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
147
-msgid ""
148
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
149
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
150
-msgstr ""
151
-
152 125
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
153 126
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
154 127
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -339,11 +312,9 @@ msgstr "Blockieren"
339 312
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
340 313
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
341 314
 msgid ""
342
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
343
-"this data about you."
344
-msgstr ""
345
-"Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
346
-"damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
315
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
316
+"data about you."
317
+msgstr "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
347 318
 
348 319
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
349 320
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -352,9 +323,7 @@ msgstr ""
352 323
 msgid ""
353 324
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
354 325
 "track you."
355
-msgstr ""
356
-"Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
357
-"Sie zu überwachen."
326
+msgstr "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um Sie zu überwachen."
358 327
 
359 328
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
360 329
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -521,10 +490,7 @@ msgid ""
521 490
 "Change how forms are submited, <a "
522 491
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
523 492
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
524
-msgstr ""
525
-"ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
526
-"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
527
-"Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
493
+msgstr "ändere wie Formulare übertragen werden, <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
528 494
 
529 495
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
530 496
 msgid "Filter content"
@@ -636,10 +602,7 @@ msgstr "Entschuldigung!"
636 602
 msgid ""
637 603
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
638 604
 "categories."
639
-msgstr ""
640
-"Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
641
-"anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
642
-"Kategorie. "
605
+msgstr "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen Kategorie. "
643 606
 
644 607
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
645 608
 msgid "Well done!"
@@ -728,10 +691,3 @@ msgstr "Video verstecken"
728 691
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
729 692
 msgid "Load more..."
730 693
 msgstr "Lade mehr..."
731
-
732
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
733
-#~ msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
734
-
735
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
736
-#~ msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
737
-

+ 23
- 55
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,23 +1,23 @@
1
-# Greek (Greece) translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Dimitris T. <dimitris@stinpriza.org>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version:  searx\n"
9
+"Project-Id-Version: searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Greek (Greece) "
15
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/el_GR/)\n"
16
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
14
+"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/el_GR/)\n"
17 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
18
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
+"Language: el_GR\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 21
 
22 22
 #: searx/webapp.py:114
23 23
 msgid "files"
@@ -59,35 +59,31 @@ msgstr "χάρτης"
59 59
 msgid "science"
60 60
 msgstr ""
61 61
 
62
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
-msgid "{minutes} minute ago"
64
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
-msgstr[0] ""
66
-msgstr[1] ""
62
+#: searx/webapp.py:415
63
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
+msgstr ""
67 65
 
68
-#: searx/webapp.py:416
69
-msgid "{hours} hour, "
70
-msgid_plural "{hours} hours, "
71
-msgstr[0] ""
72
-msgstr[1] ""
66
+#: searx/webapp.py:417
67
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
+msgstr ""
73 69
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:174
70
+#: searx/engines/__init__.py:185
75 71
 msgid "Page loads (sec)"
76 72
 msgstr ""
77 73
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:178
74
+#: searx/engines/__init__.py:189
79 75
 msgid "Number of results"
80 76
 msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
81 77
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:182
78
+#: searx/engines/__init__.py:193
83 79
 msgid "Scores"
84 80
 msgstr ""
85 81
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:186
82
+#: searx/engines/__init__.py:197
87 83
 msgid "Scores per result"
88 84
 msgstr ""
89 85
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:190
86
+#: searx/engines/__init__.py:201
91 87
 msgid "Errors"
92 88
 msgstr "Λάθη"
93 89
 
@@ -95,17 +91,6 @@ msgstr "Λάθη"
95 91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96 92
 msgstr ""
97 93
 
98
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
-msgid "Open result links on new browser tabs"
100
-msgstr ""
101
-
102
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
-msgid ""
104
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
-"required)"
107
-msgstr ""
108
-
109 94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
110 95
 msgid "Search on category select"
111 96
 msgstr ""
@@ -130,16 +115,6 @@ msgstr ""
130 115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
131 116
 msgstr ""
132 117
 
133
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
134
-msgid "Vim-like hotkeys"
135
-msgstr ""
136
-
137
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
138
-msgid ""
139
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
140
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
141
-msgstr ""
142
-
143 118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
144 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
145 120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -330,8 +305,8 @@ msgstr ""
330 305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
331 306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
332 307
 msgid ""
333
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
334
-"this data about you."
308
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
+"data about you."
335 310
 msgstr ""
336 311
 
337 312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -709,10 +684,3 @@ msgstr ""
709 684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
710 685
 msgid "Load more..."
711 686
 msgstr ""
712
-
713
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
714
-#~ msgstr ""
715
-
716
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
717
-#~ msgstr ""
718
-

+ 14
- 44
searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
12 12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
+"Language: en\n"
13 14
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
14 15
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
19
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19 20
 
20 21
 #: searx/webapp.py:114
21 22
 msgid "files"
@@ -57,35 +58,31 @@ msgstr ""
57 58
 msgid "science"
58 59
 msgstr ""
59 60
 
60
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
61
-msgid "{minutes} minute ago"
62
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
63
-msgstr[0] ""
64
-msgstr[1] ""
61
+#: searx/webapp.py:415
62
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
63
+msgstr ""
65 64
 
66
-#: searx/webapp.py:416
67
-msgid "{hours} hour, "
68
-msgid_plural "{hours} hours, "
69
-msgstr[0] ""
70
-msgstr[1] ""
65
+#: searx/webapp.py:417
66
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
67
+msgstr ""
71 68
 
72
-#: searx/engines/__init__.py:174
69
+#: searx/engines/__init__.py:185
73 70
 msgid "Page loads (sec)"
74 71
 msgstr ""
75 72
 
76
-#: searx/engines/__init__.py:178
73
+#: searx/engines/__init__.py:189
77 74
 msgid "Number of results"
78 75
 msgstr ""
79 76
 
80
-#: searx/engines/__init__.py:182
77
+#: searx/engines/__init__.py:193
81 78
 msgid "Scores"
82 79
 msgstr ""
83 80
 
84
-#: searx/engines/__init__.py:186
81
+#: searx/engines/__init__.py:197
85 82
 msgid "Scores per result"
86 83
 msgstr ""
87 84
 
88
-#: searx/engines/__init__.py:190
85
+#: searx/engines/__init__.py:201
89 86
 msgid "Errors"
90 87
 msgstr ""
91 88
 
@@ -93,17 +90,6 @@ msgstr ""
93 90
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
94 91
 msgstr ""
95 92
 
96
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
97
-msgid "Open result links on new browser tabs"
98
-msgstr ""
99
-
100
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
101
-msgid ""
102
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
103
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
104
-"required)"
105
-msgstr ""
106
-
107 93
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
108 94
 msgid "Search on category select"
109 95
 msgstr ""
@@ -128,16 +114,6 @@ msgstr ""
128 114
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
129 115
 msgstr ""
130 116
 
131
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
132
-msgid "Vim-like hotkeys"
133
-msgstr ""
134
-
135
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
136
-msgid ""
137
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
138
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
139
-msgstr ""
140
-
141 117
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
142 118
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
143 119
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -717,9 +693,3 @@ msgstr ""
717 693
 #~ msgid "No"
718 694
 #~ msgstr ""
719 695
 
720
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
721
-#~ msgstr ""
722
-
723
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
724
-#~ msgstr ""
725
-

+ 24
- 59
searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,23 +1,23 @@
1
-# Esperanto translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # juanda097 <juanda097@openmailbox.org>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version:  searx\n"
9
+"Project-Id-Version: searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Esperanto "
15
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
16
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
14
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
17 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
18
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
+"Language: eo\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 21
 
22 22
 #: searx/webapp.py:114
23 23
 msgid "files"
@@ -59,35 +59,31 @@ msgstr "mapo"
59 59
 msgid "science"
60 60
 msgstr ""
61 61
 
62
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
-msgid "{minutes} minute ago"
64
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
-msgstr[0] ""
66
-msgstr[1] ""
62
+#: searx/webapp.py:415
63
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
+msgstr ""
67 65
 
68
-#: searx/webapp.py:416
69
-msgid "{hours} hour, "
70
-msgid_plural "{hours} hours, "
71
-msgstr[0] ""
72
-msgstr[1] ""
66
+#: searx/webapp.py:417
67
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
+msgstr ""
73 69
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:174
70
+#: searx/engines/__init__.py:185
75 71
 msgid "Page loads (sec)"
76 72
 msgstr ""
77 73
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:178
74
+#: searx/engines/__init__.py:189
79 75
 msgid "Number of results"
80 76
 msgstr "Nombro de rezultoj"
81 77
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:182
78
+#: searx/engines/__init__.py:193
83 79
 msgid "Scores"
84 80
 msgstr "Poentaroj"
85 81
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:186
82
+#: searx/engines/__init__.py:197
87 83
 msgid "Scores per result"
88 84
 msgstr "Poentaroj por unu rezulto"
89 85
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:190
86
+#: searx/engines/__init__.py:201
91 87
 msgid "Errors"
92 88
 msgstr "Eraroj"
93 89
 
@@ -95,17 +91,6 @@ msgstr "Eraroj"
95 91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96 92
 msgstr "Reverki HTTP ligiloj HTTP se eble"
97 93
 
98
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
-msgid "Open result links on new browser tabs"
100
-msgstr ""
101
-
102
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
-msgid ""
104
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
-"required)"
107
-msgstr ""
108
-
109 94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
110 95
 msgid "Search on category select"
111 96
 msgstr ""
@@ -130,16 +115,6 @@ msgstr ""
130 115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
131 116
 msgstr ""
132 117
 
133
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
134
-msgid "Vim-like hotkeys"
135
-msgstr ""
136
-
137
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
138
-msgid ""
139
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
140
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
141
-msgstr ""
142
-
143 118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
144 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
145 120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -330,8 +305,8 @@ msgstr "Bloko"
330 305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
331 306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
332 307
 msgid ""
333
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
334
-"this data about you."
308
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
+"data about you."
335 310
 msgstr ""
336 311
 
337 312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -508,10 +483,7 @@ msgid ""
508 483
 "Change how forms are submited, <a "
509 484
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
510 485
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
511
-msgstr ""
512
-" Ŝanĝ kiel formoj estas submetiĝita, < "
513
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
514
-" rel=\"external\"> Lerni pli pri peto metodoj</> "
486
+msgstr " Ŝanĝ kiel formoj estas submetiĝita, < href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\"> Lerni pli pri peto metodoj</> "
515 487
 
516 488
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
517 489
 msgid "Filter content"
@@ -712,10 +684,3 @@ msgstr "kaŝi videon"
712 684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
713 685
 msgid "Load more..."
714 686
 msgstr "Ŝarĝ pli..."
715
-
716
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
717
-#~ msgstr ""
718
-
719
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
720
-#~ msgstr ""
721
-

+ 30
- 77
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,7 +1,7 @@
1
-# Spanish translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
7 7
 # Alejandro León Aznar, 2014
@@ -10,18 +10,18 @@
10 10
 # Oscar Carrero <ocf@openmailbox.org>, 2015
11 11
 msgid ""
12 12
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version:  searx\n"
13
+"Project-Id-Version: searx\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
16 16
 "PO-Revision-Date: 2016-02-24 23:02+0000\n"
17 17
 "Last-Translator: juanda097 <juanda097@openmailbox.org>\n"
18
-"Language-Team: Spanish "
19
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
21 19
 "MIME-Version: 1.0\n"
22
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
20
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 21
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
22
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
23
+"Language: es\n"
24
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 25
 
26 26
 #: searx/webapp.py:114
27 27
 msgid "files"
@@ -63,35 +63,31 @@ msgstr "mapa"
63 63
 msgid "science"
64 64
 msgstr "ciencia"
65 65
 
66
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
-msgid "{minutes} minute ago"
68
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
-msgstr[0] ""
70
-msgstr[1] ""
66
+#: searx/webapp.py:415
67
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
68
+msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
71 69
 
72
-#: searx/webapp.py:416
73
-msgid "{hours} hour, "
74
-msgid_plural "{hours} hours, "
75
-msgstr[0] ""
76
-msgstr[1] ""
70
+#: searx/webapp.py:417
71
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
72
+msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
77 73
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:174
74
+#: searx/engines/__init__.py:185
79 75
 msgid "Page loads (sec)"
80 76
 msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
81 77
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:178
78
+#: searx/engines/__init__.py:189
83 79
 msgid "Number of results"
84 80
 msgstr "Número de resultados"
85 81
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:182
82
+#: searx/engines/__init__.py:193
87 83
 msgid "Scores"
88 84
 msgstr "Puntuaciones"
89 85
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:186
86
+#: searx/engines/__init__.py:197
91 87
 msgid "Scores per result"
92 88
 msgstr "Puntuaciones por resultado"
93 89
 
94
-#: searx/engines/__init__.py:190
90
+#: searx/engines/__init__.py:201
95 91
 msgid "Errors"
96 92
 msgstr "Errores"
97 93
 
@@ -99,17 +95,6 @@ msgstr "Errores"
99 95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
100 96
 msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
101 97
 
102
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
-msgid "Open result links on new browser tabs"
104
-msgstr ""
105
-
106
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
-msgid ""
108
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
-"required)"
111
-msgstr ""
112
-
113 98
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
114 99
 msgid "Search on category select"
115 100
 msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
@@ -118,17 +103,13 @@ msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
118 103
 msgid ""
119 104
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
120 105
 "multiple categories. (JavaScript required)"
121
-msgstr ""
122
-"Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."
123
-" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
106
+msgstr "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría. Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
124 107
 
125 108
 #: searx/plugins/self_info.py:20
126 109
 msgid ""
127 110
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
128 111
 "contains \"user agent\"."
129
-msgstr ""
130
-"Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario "
131
-"si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
112
+msgstr "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
132 113
 
133 114
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
134 115
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -138,16 +119,6 @@ msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
138 119
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
139 120
 msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
140 121
 
141
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
-msgid "Vim-like hotkeys"
143
-msgstr ""
144
-
145
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
-msgid ""
147
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
-msgstr ""
150
-
151 122
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
152 123
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
153 124
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -338,11 +309,9 @@ msgstr "Bloquear"
338 309
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
339 310
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
340 311
 msgid ""
341
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
-"this data about you."
343
-msgstr ""
344
-"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
345
-"almacenar dicha información sobre usted."
312
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
313
+"data about you."
314
+msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."
346 315
 
347 316
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
348 317
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -351,9 +320,7 @@ msgstr ""
351 320
 msgid ""
352 321
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
353 322
 "track you."
354
-msgstr ""
355
-"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
356
-"rastrearle."
323
+msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."
357 324
 
358 325
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
359 326
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -520,10 +487,7 @@ msgid ""
520 487
 "Change how forms are submited, <a "
521 488
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
522 489
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
523
-msgstr ""
524
-"Modifica cómo se envian los formularios <a "
525
-"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
526
-" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
490
+msgstr "Modifica cómo se envian los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
527 491
 
528 492
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
529 493
 msgid "Filter content"
@@ -552,9 +516,7 @@ msgstr "Tiempo máximo"
552 516
 msgid ""
553 517
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
554 518
 "computer."
555
-msgstr ""
556
-"Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en "
557
-"tu ordenador."
519
+msgstr "Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en tu ordenador."
558 520
 
559 521
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
560 522
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
@@ -637,9 +599,7 @@ msgstr "¡Lo siento!"
637 599
 msgid ""
638 600
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
639 601
 "categories."
640
-msgstr ""
641
-"No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o "
642
-"busque en más categorías."
602
+msgstr "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o busque en más categorías."
643 603
 
644 604
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
645 605
 msgid "Well done!"
@@ -728,10 +688,3 @@ msgstr "ocultar video"
728 688
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
729 689
 msgid "Load more..."
730 690
 msgstr "Cargar más"
731
-
732
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
733
-#~ msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
734
-
735
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
736
-#~ msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
737
-

+ 32
- 80
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,27 +1,28 @@
1
-# French translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
7 7
 # Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014
8 8
 # Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014-2016
9 9
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
10 10
 # rike, 2014
11
+# rike, 2014
11 12
 msgid ""
12 13
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version:  searx\n"
14
+"Project-Id-Version: searx\n"
14 15
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
16
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
16 17
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:31+0000\n"
17 18
 "Last-Translator: Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>\n"
18
-"Language-Team: French "
19
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fr/)\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
19
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fr/)\n"
21 20
 "MIME-Version: 1.0\n"
22
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
21
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
23
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
24
+"Language: fr\n"
25
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25 26
 
26 27
 #: searx/webapp.py:114
27 28
 msgid "files"
@@ -63,35 +64,31 @@ msgstr "carte"
63 64
 msgid "science"
64 65
 msgstr "science"
65 66
 
66
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
-msgid "{minutes} minute ago"
68
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
-msgstr[0] ""
70
-msgstr[1] ""
67
+#: searx/webapp.py:415
68
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
69
+msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
71 70
 
72
-#: searx/webapp.py:416
73
-msgid "{hours} hour, "
74
-msgid_plural "{hours} hours, "
75
-msgstr[0] ""
76
-msgstr[1] ""
71
+#: searx/webapp.py:417
72
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
73
+msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
77 74
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:174
75
+#: searx/engines/__init__.py:185
79 76
 msgid "Page loads (sec)"
80 77
 msgstr "Chargement de la page (sec)"
81 78
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:178
79
+#: searx/engines/__init__.py:189
83 80
 msgid "Number of results"
84 81
 msgstr "Nombre de résultats"
85 82
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:182
83
+#: searx/engines/__init__.py:193
87 84
 msgid "Scores"
88 85
 msgstr "Score"
89 86
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:186
87
+#: searx/engines/__init__.py:197
91 88
 msgid "Scores per result"
92 89
 msgstr "Score par résultat"
93 90
 
94
-#: searx/engines/__init__.py:190
91
+#: searx/engines/__init__.py:201
95 92
 msgid "Errors"
96 93
 msgstr "Erreurs"
97 94
 
@@ -99,17 +96,6 @@ msgstr "Erreurs"
99 96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
100 97
 msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
101 98
 
102
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
-msgid "Open result links on new browser tabs"
104
-msgstr ""
105
-
106
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
-msgid ""
108
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
-"required)"
111
-msgstr ""
112
-
113 99
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
114 100
 msgid "Search on category select"
115 101
 msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
@@ -118,17 +104,13 @@ msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
118 104
 msgid ""
119 105
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
120 106
 "multiple categories. (JavaScript required)"
121
-msgstr ""
122
-"Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
123
-"Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)."
107
+msgstr "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)."
124 108
 
125 109
 #: searx/plugins/self_info.py:20
126 110
 msgid ""
127 111
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
128 112
 "contains \"user agent\"."
129
-msgstr ""
130
-"Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
131
-"agent si la requete contient \"user agent\"."
113
+msgstr "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-agent si la requete contient \"user agent\"."
132 114
 
133 115
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
134 116
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -138,16 +120,6 @@ msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
138 120
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
139 121
 msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
140 122
 
141
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
-msgid "Vim-like hotkeys"
143
-msgstr ""
144
-
145
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
-msgid ""
147
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
-msgstr ""
150
-
151 123
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
152 124
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
153 125
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -338,11 +310,9 @@ msgstr "Bloquer"
338 310
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
339 311
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
340 312
 msgid ""
341
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
-"this data about you."
343
-msgstr ""
344
-"Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
345
-" collecter vos données."
313
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
314
+"data about you."
315
+msgstr "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas collecter vos données."
346 316
 
347 317
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
348 318
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -351,9 +321,7 @@ msgstr ""
351 321
 msgid ""
352 322
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
353 323
 "track you."
354
-msgstr ""
355
-"Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
356
-"utilisons pas pour vous espionner."
324
+msgstr "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les utilisons pas pour vous espionner."
357 325
 
358 326
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
359 327
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -520,10 +488,7 @@ msgid ""
520 488
 "Change how forms are submited, <a "
521 489
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
522 490
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
523
-msgstr ""
524
-"Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
525
-"href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
526
-" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
491
+msgstr "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
527 492
 
528 493
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
529 494
 msgid "Filter content"
@@ -552,9 +517,7 @@ msgstr "Temps max"
552 517
 msgid ""
553 518
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
554 519
 "computer."
555
-msgstr ""
556
-"C'est une liste de cookies et de leurs valeurs que searx enregistre sur "
557
-"votre ordinateur."
520
+msgstr "C'est une liste de cookies et de leurs valeurs que searx enregistre sur votre ordinateur."
558 521
 
559 522
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
560 523
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
@@ -615,9 +578,7 @@ msgstr "Attention !"
615 578
 
616 579
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
617 580
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
618
-msgstr ""
619
-"Merci d'activer JavaScript pour utiliser toutes les fonctionnalités de ce"
620
-" site."
581
+msgstr "Merci d'activer JavaScript pour utiliser toutes les fonctionnalités de ce site."
621 582
 
622 583
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
623 584
 msgid "Information!"
@@ -639,9 +600,7 @@ msgstr "Désolé !"
639 600
 msgid ""
640 601
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
641 602
 "categories."
642
-msgstr ""
643
-"nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
644
-"changez de catégorie."
603
+msgstr "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou changez de catégorie."
645 604
 
646 605
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
647 606
 msgid "Well done!"
@@ -730,10 +689,3 @@ msgstr "cacher la vidéo"
730 689
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
731 690
 msgid "Load more..."
732 691
 msgstr "Afficher plus..."
733
-
734
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
735
-#~ msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
736
-
737
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
738
-#~ msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
739
-

+ 27
- 68
searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,7 +1,7 @@
1
-# Hebrew translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015
7 7
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2016
@@ -10,18 +10,18 @@
10 10
 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
11 11
 msgid ""
12 12
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version:  searx\n"
13
+"Project-Id-Version: searx\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
16 16
 "PO-Revision-Date: 2016-03-01 15:21+0000\n"
17 17
 "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
18
-"Language-Team: Hebrew "
19
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
21 19
 "MIME-Version: 1.0\n"
22
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
20
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 21
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
22
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
23
+"Language: he\n"
24
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 25
 
26 26
 #: searx/webapp.py:114
27 27
 msgid "files"
@@ -63,35 +63,31 @@ msgstr "מפה"
63 63
 msgid "science"
64 64
 msgstr "מדע"
65 65
 
66
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
-msgid "{minutes} minute ago"
68
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
-msgstr[0] ""
70
-msgstr[1] ""
66
+#: searx/webapp.py:415
67
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
68
+msgstr "לפני {minutes} דקות"
71 69
 
72
-#: searx/webapp.py:416
73
-msgid "{hours} hour, "
74
-msgid_plural "{hours} hours, "
75
-msgstr[0] ""
76
-msgstr[1] ""
70
+#: searx/webapp.py:417
71
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
72
+msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
77 73
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:174
74
+#: searx/engines/__init__.py:185
79 75
 msgid "Page loads (sec)"
80 76
 msgstr "עומס עמוד (שניות)"
81 77
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:178
78
+#: searx/engines/__init__.py:189
83 79
 msgid "Number of results"
84 80
 msgstr "מספר תוצאות"
85 81
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:182
82
+#: searx/engines/__init__.py:193
87 83
 msgid "Scores"
88 84
 msgstr "דירוג"
89 85
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:186
86
+#: searx/engines/__init__.py:197
91 87
 msgid "Scores per result"
92 88
 msgstr "דירוג לכל תוצאה"
93 89
 
94
-#: searx/engines/__init__.py:190
90
+#: searx/engines/__init__.py:201
95 91
 msgid "Errors"
96 92
 msgstr "שגיאות"
97 93
 
@@ -99,17 +95,6 @@ msgstr "שגיאות"
99 95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
100 96
 msgstr "שכתב קישורי HTTP לקישורי HTTPS כאשר אפשר"
101 97
 
102
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
-msgid "Open result links on new browser tabs"
104
-msgstr ""
105
-
106
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
-msgid ""
108
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
-"required)"
111
-msgstr ""
112
-
113 98
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
114 99
 msgid "Search on category select"
115 100
 msgstr "חפש בעת בחירת קטגוריה"
@@ -118,17 +103,13 @@ msgstr "חפש בעת בחירת קטגוריה"
118 103
 msgid ""
119 104
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
120 105
 "multiple categories. (JavaScript required)"
121
-msgstr ""
122
-"בצע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. נטרל כדי לבחור קטגוריות מרובות. (מצריך "
123
-"JavaScript)"
106
+msgstr "בצע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. נטרל כדי לבחור קטגוריות מרובות. (מצריך JavaScript)"
124 107
 
125 108
 #: searx/plugins/self_info.py:20
126 109
 msgid ""
127 110
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
128 111
 "contains \"user agent\"."
129
-msgstr ""
130
-"מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם שאילתא"
131
-" מכילה \"user agent\"."
112
+msgstr "מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם שאילתא מכילה \"user agent\"."
132 113
 
133 114
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
134 115
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -138,16 +119,6 @@ msgstr "מסיר URL גשש"
138 119
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
139 120
 msgstr "הסר ארגומנטים מאתרים מתוך URL מוחזר"
140 121
 
141
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
-msgid "Vim-like hotkeys"
143
-msgstr ""
144
-
145
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
-msgid ""
147
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
-msgstr ""
150
-
151 122
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
152 123
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
153 124
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -338,11 +309,9 @@ msgstr "חסום"
338 309
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
339 310
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
340 311
 msgid ""
341
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
-"this data about you."
343
-msgstr ""
344
-"הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו לא לאחסן את מידע זה"
345
-" אודותייך."
312
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
313
+"data about you."
314
+msgstr "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו לא לאחסן את מידע זה אודותייך."
346 315
 
347 316
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
348 317
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -518,10 +487,7 @@ msgid ""
518 487
 "Change how forms are submited, <a "
519 488
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
520 489
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
521
-msgstr ""
522
-"שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a "
523
-"href=\"http://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
524
-" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
490
+msgstr "שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a href=\"http://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
525 491
 
526 492
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
527 493
 msgid "Filter content"
@@ -722,10 +688,3 @@ msgstr "הסתר וידאו"
722 688
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
723 689
 msgid "Load more..."
724 690
 msgstr "טען עוד..."
725
-
726
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
727
-#~ msgstr "לפני {minutes} דקות"
728
-
729
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
730
-#~ msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
731
-

+ 27
- 68
searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Hungarian translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2014-2016
7 7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version:  searx\n"
10
+"Project-Id-Version: searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2016-02-06 08:36+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
15
-"Language-Team: Hungarian "
16
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/hu/)\n"
17
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/hu/)\n"
18 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
19
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
+"Language: hu\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,35 +60,31 @@ msgstr "térkép"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr "tudomány"
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
-msgid "{minutes} minute ago"
65
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
-msgstr[0] ""
67
-msgstr[1] ""
63
+#: searx/webapp.py:415
64
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
+msgstr "{minutes} perce"
68 66
 
69
-#: searx/webapp.py:416
70
-msgid "{hours} hour, "
71
-msgid_plural "{hours} hours, "
72
-msgstr[0] ""
73
-msgstr[1] ""
67
+#: searx/webapp.py:417
68
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
+msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
74 70
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:174
71
+#: searx/engines/__init__.py:185
76 72
 msgid "Page loads (sec)"
77 73
 msgstr "Válaszidők (sec)"
78 74
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:178
75
+#: searx/engines/__init__.py:189
80 76
 msgid "Number of results"
81 77
 msgstr "Találatok száma"
82 78
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:182
79
+#: searx/engines/__init__.py:193
84 80
 msgid "Scores"
85 81
 msgstr "Pontszámok"
86 82
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:186
83
+#: searx/engines/__init__.py:197
88 84
 msgid "Scores per result"
89 85
 msgstr "Pontszámok találatonként"
90 86
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:190
87
+#: searx/engines/__init__.py:201
92 88
 msgid "Errors"
93 89
 msgstr "Hibák"
94 90
 
@@ -96,17 +92,6 @@ msgstr "Hibák"
96 92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
97 93
 msgstr "HTTP linkek lecserélése HTTPS-re"
98 94
 
99
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
-msgid "Open result links on new browser tabs"
101
-msgstr ""
102
-
103
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
-msgid ""
105
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
-"required)"
108
-msgstr ""
109
-
110 95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
111 96
 msgid "Search on category select"
112 97
 msgstr "Azonnal keresés kategória választással"
@@ -115,17 +100,13 @@ msgstr "Azonnal keresés kategória választással"
115 100
 msgid ""
116 101
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
117 102
 "multiple categories. (JavaScript required)"
118
-msgstr ""
119
-"Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória "
120
-"kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
103
+msgstr "Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
121 104
 
122 105
 #: searx/plugins/self_info.py:20
123 106
 msgid ""
124 107
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
125 108
 "contains \"user agent\"."
126
-msgstr ""
127
-"Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra "
128
-"keresve."
109
+msgstr "Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra keresve."
129 110
 
130 111
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
131 112
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -135,16 +116,6 @@ msgstr "Tracker URL eltávolítás"
135 116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
136 117
 msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
137 118
 
138
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
139
-msgid "Vim-like hotkeys"
140
-msgstr ""
141
-
142
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
143
-msgid ""
144
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
145
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
146
-msgstr ""
147
-
148 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
149 120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
150 121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -335,8 +306,8 @@ msgstr "Tiltás"
335 306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
336 307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
337 308
 msgid ""
338
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
339
-"this data about you."
309
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
+"data about you."
340 311
 msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
341 312
 
342 313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -346,9 +317,7 @@ msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
346 317
 msgid ""
347 318
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
348 319
 "track you."
349
-msgstr ""
350
-"Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
351
-"felhasználók követésére."
320
+msgstr "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a felhasználók követésére."
352 321
 
353 322
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
354 323
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -515,10 +484,7 @@ msgid ""
515 484
 "Change how forms are submited, <a "
516 485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
517 486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
518
-msgstr ""
519
-"Keresés metódusa (<a "
520
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
-" rel=\"external\">bővebben</a>)"
487
+msgstr "Keresés metódusa (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">bővebben</a>)"
522 488
 
523 489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
524 490
 msgid "Filter content"
@@ -719,10 +685,3 @@ msgstr "video elrejtése"
719 685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
720 686
 msgid "Load more..."
721 687
 msgstr "További találatok betöltése"
722
-
723
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
724
-#~ msgstr "{minutes} perce"
725
-
726
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
727
-#~ msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
728
-

+ 26
- 61
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,24 +1,25 @@
1
-# Italian translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
7
+# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
7 8
 # Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
8 9
 msgid ""
9 10
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version:  searx\n"
11
+"Project-Id-Version: searx\n"
11 12
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
13 14
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
14 15
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
15
-"Language-Team: Italian "
16
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
17
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
18 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
20
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
21
+"Language: it\n"
22
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 23
 
23 24
 #: searx/webapp.py:114
24 25
 msgid "files"
@@ -60,35 +61,31 @@ msgstr "mappe"
60 61
 msgid "science"
61 62
 msgstr ""
62 63
 
63
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
-msgid "{minutes} minute ago"
65
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
-msgstr[0] ""
67
-msgstr[1] ""
64
+#: searx/webapp.py:415
65
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
66
+msgstr "di {minutes} minuti fa"
68 67
 
69
-#: searx/webapp.py:416
70
-msgid "{hours} hour, "
71
-msgid_plural "{hours} hours, "
72
-msgstr[0] ""
73
-msgstr[1] ""
68
+#: searx/webapp.py:417
69
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
70
+msgstr "di {ore} h e {minutes} minuti fa"
74 71
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:174
72
+#: searx/engines/__init__.py:185
76 73
 msgid "Page loads (sec)"
77 74
 msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
78 75
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:178
76
+#: searx/engines/__init__.py:189
80 77
 msgid "Number of results"
81 78
 msgstr "Risultati ottenuti"
82 79
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:182
80
+#: searx/engines/__init__.py:193
84 81
 msgid "Scores"
85 82
 msgstr "Punteggio"
86 83
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:186
84
+#: searx/engines/__init__.py:197
88 85
 msgid "Scores per result"
89 86
 msgstr "Punteggio per risultato"
90 87
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:190
88
+#: searx/engines/__init__.py:201
92 89
 msgid "Errors"
93 90
 msgstr "Errori"
94 91
 
@@ -96,17 +93,6 @@ msgstr "Errori"
96 93
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
97 94
 msgstr ""
98 95
 
99
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
-msgid "Open result links on new browser tabs"
101
-msgstr ""
102
-
103
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
-msgid ""
105
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
-"required)"
108
-msgstr ""
109
-
110 96
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
111 97
 msgid "Search on category select"
112 98
 msgstr ""
@@ -131,16 +117,6 @@ msgstr ""
131 117
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
132 118
 msgstr ""
133 119
 
134
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
135
-msgid "Vim-like hotkeys"
136
-msgstr ""
137
-
138
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
139
-msgid ""
140
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
141
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
142
-msgstr ""
143
-
144 120
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
145 121
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
146 122
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -331,11 +307,9 @@ msgstr "Blocca"
331 307
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
332 308
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
333 309
 msgid ""
334
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
335
-"this data about you."
336
-msgstr ""
337
-"Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non "
338
-"conservare dati su di te."
310
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
311
+"data about you."
312
+msgstr "Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
339 313
 
340 314
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
341 315
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -344,9 +318,7 @@ msgstr ""
344 318
 msgid ""
345 319
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
346 320
 "track you."
347
-msgstr ""
348
-"I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per"
349
-" sorvegliarti."
321
+msgstr "I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per sorvegliarti."
350 322
 
351 323
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
352 324
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -714,10 +686,3 @@ msgstr ""
714 686
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
715 687
 msgid "Load more..."
716 688
 msgstr ""
717
-
718
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
719
-#~ msgstr "di {minutes} minuti fa"
720
-
721
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
722
-#~ msgstr "di {ore} h e {minutes} minuti fa"
723
-

+ 24
- 57
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,7 +1,7 @@
1
-# Japanese translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Thomas Pointhuber, 2014-2015
7 7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
@@ -11,18 +11,18 @@
11 11
 # Thomas Pointhuber, 2015-2016
12 12
 msgid ""
13 13
 msgstr ""
14
-"Project-Id-Version:  searx\n"
14
+"Project-Id-Version: searx\n"
15 15
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
16
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
16
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
17 17
 "PO-Revision-Date: 2016-02-14 00:11+0000\n"
18 18
 "Last-Translator: Akio Nishimura <akionux@gmail.com>\n"
19
-"Language-Team: Japanese "
20
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
19
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
22 20
 "MIME-Version: 1.0\n"
23
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
21
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
23
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
24
+"Language: ja\n"
25
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
26 26
 
27 27
 #: searx/webapp.py:114
28 28
 msgid "files"
@@ -64,33 +64,31 @@ msgstr "地図"
64 64
 msgid "science"
65 65
 msgstr "学問"
66 66
 
67
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
68
-msgid "{minutes} minute ago"
69
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
70
-msgstr[0] ""
67
+#: searx/webapp.py:415
68
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
69
+msgstr "{minutes}分前"
71 70
 
72
-#: searx/webapp.py:416
73
-msgid "{hours} hour, "
74
-msgid_plural "{hours} hours, "
75
-msgstr[0] ""
71
+#: searx/webapp.py:417
72
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
73
+msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
76 74
 
77
-#: searx/engines/__init__.py:174
75
+#: searx/engines/__init__.py:185
78 76
 msgid "Page loads (sec)"
79 77
 msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
80 78
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:178
79
+#: searx/engines/__init__.py:189
82 80
 msgid "Number of results"
83 81
 msgstr "通知の数"
84 82
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:182
83
+#: searx/engines/__init__.py:193
86 84
 msgid "Scores"
87 85
 msgstr "スコア"
88 86
 
89
-#: searx/engines/__init__.py:186
87
+#: searx/engines/__init__.py:197
90 88
 msgid "Scores per result"
91 89
 msgstr "検索結果当たりスコア"
92 90
 
93
-#: searx/engines/__init__.py:190
91
+#: searx/engines/__init__.py:201
94 92
 msgid "Errors"
95 93
 msgstr "エラー"
96 94
 
@@ -98,17 +96,6 @@ msgstr "エラー"
98 96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
99 97
 msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える"
100 98
 
101
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
102
-msgid "Open result links on new browser tabs"
103
-msgstr ""
104
-
105
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
106
-msgid ""
107
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
108
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
109
-"required)"
110
-msgstr ""
111
-
112 99
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
113 100
 msgid "Search on category select"
114 101
 msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
@@ -133,16 +120,6 @@ msgstr "トラッカーURLリムーバー"
133 120
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
134 121
 msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。"
135 122
 
136
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
137
-msgid "Vim-like hotkeys"
138
-msgstr ""
139
-
140
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
141
-msgid ""
142
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
143
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
144
-msgstr ""
145
-
146 123
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
147 124
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
148 125
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -333,8 +310,8 @@ msgstr "禁止する"
333 310
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
334 311
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
335 312
 msgid ""
336
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
337
-"this data about you."
313
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
314
+"data about you."
338 315
 msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
339 316
 
340 317
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -511,10 +488,7 @@ msgid ""
511 488
 "Change how forms are submited, <a "
512 489
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
513 490
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
514
-msgstr ""
515
-"フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a "
516
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
517
-" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
491
+msgstr "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
518 492
 
519 493
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
520 494
 msgid "Filter content"
@@ -715,10 +689,3 @@ msgstr "動画を隠す"
715 689
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
716 690
 msgid "Load more..."
717 691
 msgstr "もっと見る…"
718
-
719
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
720
-#~ msgstr "{minutes}分前"
721
-
722
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
723
-#~ msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
724
-

+ 30
- 78
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Dutch translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2015
7 7
 # Nathan Follens, 2015-2016
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version:  searx\n"
10
+"Project-Id-Version: searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:35+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: Nathan Follens\n"
15
-"Language-Team: Dutch "
16
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
17
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
18 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
19
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
+"Language: nl\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,35 +60,31 @@ msgstr "kaart"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr "wetenschap"
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
-msgid "{minutes} minute ago"
65
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
-msgstr[0] ""
67
-msgstr[1] ""
63
+#: searx/webapp.py:415
64
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
+msgstr "{minutes} min geleden"
68 66
 
69
-#: searx/webapp.py:416
70
-msgid "{hours} hour, "
71
-msgid_plural "{hours} hours, "
72
-msgstr[0] ""
73
-msgstr[1] ""
67
+#: searx/webapp.py:417
68
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
+msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
74 70
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:174
71
+#: searx/engines/__init__.py:185
76 72
 msgid "Page loads (sec)"
77 73
 msgstr "Pagina laadt (sec)"
78 74
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:178
75
+#: searx/engines/__init__.py:189
80 76
 msgid "Number of results"
81 77
 msgstr "Aantal zoekresultaten"
82 78
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:182
79
+#: searx/engines/__init__.py:193
84 80
 msgid "Scores"
85 81
 msgstr "Scores"
86 82
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:186
83
+#: searx/engines/__init__.py:197
88 84
 msgid "Scores per result"
89 85
 msgstr "Scores per zoekresultaat"
90 86
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:190
87
+#: searx/engines/__init__.py:201
92 88
 msgid "Errors"
93 89
 msgstr "Fouten"
94 90
 
@@ -96,17 +92,6 @@ msgstr "Fouten"
96 92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
97 93
 msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
98 94
 
99
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
-msgid "Open result links on new browser tabs"
101
-msgstr ""
102
-
103
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
-msgid ""
105
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
-"required)"
108
-msgstr ""
109
-
110 95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
111 96
 msgid "Search on category select"
112 97
 msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
@@ -115,18 +100,13 @@ msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
115 100
 msgid ""
116 101
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
117 102
 "multiple categories. (JavaScript required)"
118
-msgstr ""
119
-"Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
120
-"wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
121
-"vereist)"
103
+msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript vereist)"
122 104
 
123 105
 #: searx/plugins/self_info.py:20
124 106
 msgid ""
125 107
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
126 108
 "contains \"user agent\"."
127
-msgstr ""
128
-"Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je "
129
-"gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
109
+msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
130 110
 
131 111
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
132 112
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -136,16 +116,6 @@ msgstr "Tracker-URL verwijderaar"
136 116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
137 117
 msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
138 118
 
139
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
140
-msgid "Vim-like hotkeys"
141
-msgstr ""
142
-
143
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
144
-msgid ""
145
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
146
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
147
-msgstr ""
148
-
149 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
150 120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
151 121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -336,11 +306,9 @@ msgstr "Blokkeren"
336 306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
337 307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
338 308
 msgid ""
339
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
340
-"this data about you."
341
-msgstr ""
342
-"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
343
-" over jou te bewaren."
309
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
+"data about you."
311
+msgstr "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets over jou te bewaren."
344 312
 
345 313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
346 314
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -349,9 +317,7 @@ msgstr ""
349 317
 msgid ""
350 318
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
351 319
 "track you."
352
-msgstr ""
353
-"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
354
-"niet om je te volgen."
320
+msgstr "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies niet om je te volgen."
355 321
 
356 322
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
357 323
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -518,10 +484,7 @@ msgid ""
518 484
 "Change how forms are submited, <a "
519 485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
520 486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
521
-msgstr ""
522
-"Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
523
-"href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
524
-"requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
487
+msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
525 488
 
526 489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
527 490
 msgid "Filter content"
@@ -550,9 +513,7 @@ msgstr "Max. duur"
550 513
 msgid ""
551 514
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
552 515
 "computer."
553
-msgstr ""
554
-"Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer "
555
-"opslaat."
516
+msgstr "Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer opslaat."
556 517
 
557 518
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
558 519
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
@@ -635,9 +596,7 @@ msgstr "Sorry!"
635 596
 msgid ""
636 597
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
637 598
 "categories."
638
-msgstr ""
639
-"we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer "
640
-"categorieën."
599
+msgstr "we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer categorieën."
641 600
 
642 601
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
643 602
 msgid "Well done!"
@@ -726,10 +685,3 @@ msgstr "verberg video"
726 685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
727 686
 msgid "Load more..."
728 687
 msgstr "Meer laden..."
729
-
730
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
731
-#~ msgstr "{minutes} min geleden"
732
-
733
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
734
-#~ msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
735
-

+ 14
- 44
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
12 12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
+"Language: pt\n"
13 14
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
14 15
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
19
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19 20
 
20 21
 #: searx/webapp.py:114
21 22
 msgid "files"
@@ -57,35 +58,31 @@ msgstr "mapa"
57 58
 msgid "science"
58 59
 msgstr ""
59 60
 
60
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
61
-msgid "{minutes} minute ago"
62
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
63
-msgstr[0] ""
64
-msgstr[1] ""
61
+#: searx/webapp.py:415
62
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
63
+msgstr "Há {minutes} minutos"
65 64
 
66
-#: searx/webapp.py:416
67
-msgid "{hours} hour, "
68
-msgid_plural "{hours} hours, "
69
-msgstr[0] ""
70
-msgstr[1] ""
65
+#: searx/webapp.py:417
66
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
67
+msgstr "Há {hours} e {minutes} minutos"
71 68
 
72
-#: searx/engines/__init__.py:174
69
+#: searx/engines/__init__.py:185
73 70
 msgid "Page loads (sec)"
74 71
 msgstr "Tempo de carregamento (seg)"
75 72
 
76
-#: searx/engines/__init__.py:178
73
+#: searx/engines/__init__.py:189
77 74
 msgid "Number of results"
78 75
 msgstr "Número de resultados"
79 76
 
80
-#: searx/engines/__init__.py:182
77
+#: searx/engines/__init__.py:193
81 78
 msgid "Scores"
82 79
 msgstr "Pontuações"
83 80
 
84
-#: searx/engines/__init__.py:186
81
+#: searx/engines/__init__.py:197
85 82
 msgid "Scores per result"
86 83
 msgstr "Pontuações por resultado"
87 84
 
88
-#: searx/engines/__init__.py:190
85
+#: searx/engines/__init__.py:201
89 86
 msgid "Errors"
90 87
 msgstr "Erros"
91 88
 
@@ -93,17 +90,6 @@ msgstr "Erros"
93 90
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
94 91
 msgstr ""
95 92
 
96
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
97
-msgid "Open result links on new browser tabs"
98
-msgstr ""
99
-
100
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
101
-msgid ""
102
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
103
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
104
-"required)"
105
-msgstr ""
106
-
107 93
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
108 94
 msgid "Search on category select"
109 95
 msgstr ""
@@ -128,16 +114,6 @@ msgstr ""
128 114
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
129 115
 msgstr ""
130 116
 
131
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
132
-msgid "Vim-like hotkeys"
133
-msgstr ""
134
-
135
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
136
-msgid ""
137
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
138
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
139
-msgstr ""
140
-
141 117
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
142 118
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
143 119
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -728,9 +704,3 @@ msgstr ""
728 704
 #~ msgid "No"
729 705
 #~ msgstr "Não"
730 706
 
731
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
732
-#~ msgstr "Há {minutes} minutos"
733
-
734
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
735
-#~ msgstr "Há {hours} e {minutes} minutos"
736
-

+ 30
- 77
searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,23 +1,23 @@
1
-# Portuguese (Brazil) translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version:  searx\n"
9
+"Project-Id-Version: searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
15
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
16
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
14
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
17 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
18
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
+"Language: pt_BR\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21 21
 
22 22
 #: searx/webapp.py:114
23 23
 msgid "files"
@@ -59,35 +59,31 @@ msgstr "mapas"
59 59
 msgid "science"
60 60
 msgstr ""
61 61
 
62
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
-msgid "{minutes} minute ago"
64
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
-msgstr[0] ""
66
-msgstr[1] ""
62
+#: searx/webapp.py:415
63
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
+msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
67 65
 
68
-#: searx/webapp.py:416
69
-msgid "{hours} hour, "
70
-msgid_plural "{hours} hours, "
71
-msgstr[0] ""
72
-msgstr[1] ""
66
+#: searx/webapp.py:417
67
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
+msgstr "{horas} hora(s), {minutos} minuto(s) atrás"
73 69
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:174
70
+#: searx/engines/__init__.py:185
75 71
 msgid "Page loads (sec)"
76 72
 msgstr "Carregamento da página (sec)"
77 73
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:178
74
+#: searx/engines/__init__.py:189
79 75
 msgid "Number of results"
80 76
 msgstr "Número de resultados"
81 77
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:182
78
+#: searx/engines/__init__.py:193
83 79
 msgid "Scores"
84 80
 msgstr "Pontuações"
85 81
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:186
82
+#: searx/engines/__init__.py:197
87 83
 msgid "Scores per result"
88 84
 msgstr "Pontuações por resultado"
89 85
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:190
86
+#: searx/engines/__init__.py:201
91 87
 msgid "Errors"
92 88
 msgstr "Erros"
93 89
 
@@ -95,17 +91,6 @@ msgstr "Erros"
95 91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96 92
 msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
97 93
 
98
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
-msgid "Open result links on new browser tabs"
100
-msgstr ""
101
-
102
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
-msgid ""
104
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
-"required)"
107
-msgstr ""
108
-
109 94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
110 95
 msgid "Search on category select"
111 96
 msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
@@ -114,17 +99,13 @@ msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
114 99
 msgid ""
115 100
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
116 101
 "multiple categories. (JavaScript required)"
117
-msgstr ""
118
-"Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
119
-" para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
102
+msgstr "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
120 103
 
121 104
 #: searx/plugins/self_info.py:20
122 105
 msgid ""
123 106
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
124 107
 "contains \"user agent\"."
125
-msgstr ""
126
-"Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a "
127
-"consulta contém \"user agent\"."
108
+msgstr "Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a consulta contém \"user agent\"."
128 109
 
129 110
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
130 111
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -134,16 +115,6 @@ msgstr "Remover Tracker da url"
134 115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
135 116
 msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
136 117
 
137
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
138
-msgid "Vim-like hotkeys"
139
-msgstr ""
140
-
141
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
142
-msgid ""
143
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
144
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
145
-msgstr ""
146
-
147 118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
148 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
149 120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -334,11 +305,9 @@ msgstr "Bloqueado"
334 305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
335 306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
336 307
 msgid ""
337
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
338
-"this data about you."
339
-msgstr ""
340
-"Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
341
-"nenhum dado a seu respeito."
308
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
+"data about you."
310
+msgstr "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos nenhum dado a seu respeito."
342 311
 
343 312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
344 313
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -347,9 +316,7 @@ msgstr ""
347 316
 msgid ""
348 317
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
349 318
 "track you."
350
-msgstr ""
351
-"Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
352
-" para rastreá-lo."
319
+msgstr "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies para rastreá-lo."
353 320
 
354 321
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
355 322
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -516,10 +483,7 @@ msgid ""
516 483
 "Change how forms are submited, <a "
517 484
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
518 485
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
519
-msgstr ""
520
-"Alterar o modo como os formulários são submetidos<a "
521
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
522
-" rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
486
+msgstr "Alterar o modo como os formulários são submetidos<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
523 487
 
524 488
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
525 489
 msgid "Filter content"
@@ -609,9 +573,7 @@ msgstr "Aviso!"
609 573
 
610 574
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
611 575
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
612
-msgstr ""
613
-"Você deve ativar o JavaScript para usar todas as funcionalidades deste "
614
-"site."
576
+msgstr "Você deve ativar o JavaScript para usar todas as funcionalidades deste site."
615 577
 
616 578
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
617 579
 msgid "Information!"
@@ -633,9 +595,7 @@ msgstr "Desculpe!"
633 595
 msgid ""
634 596
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
635 597
 "categories."
636
-msgstr ""
637
-"Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em "
638
-"mais categorias."
598
+msgstr "Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em mais categorias."
639 599
 
640 600
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
641 601
 msgid "Well done!"
@@ -724,10 +684,3 @@ msgstr "ocultar vídeo"
724 684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
725 685
 msgid "Load more..."
726 686
 msgstr "Mostrar mais ..."
727
-
728
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
729
-#~ msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
730
-
731
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
732
-#~ msgstr "{horas} hora(s), {minutos} minuto(s) atrás"
733
-

+ 30
- 76
searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,24 +1,23 @@
1
-# Romanian translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # adrian.fita <adrian.fita@gmail.com>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version:  searx\n"
9
+"Project-Id-Version: searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Romanian "
15
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ro/)\n"
16
-"Plural-Forms: nplurals=3; "
17
-"plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
14
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ro/)\n"
18 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
18
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
+"Language: ro\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
22 21
 
23 22
 #: searx/webapp.py:114
24 23
 msgid "files"
@@ -60,37 +59,31 @@ msgstr "hartă"
60 59
 msgid "science"
61 60
 msgstr ""
62 61
 
63
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
-msgid "{minutes} minute ago"
65
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
-msgstr[0] ""
67
-msgstr[1] ""
68
-msgstr[2] ""
69
-
70
-#: searx/webapp.py:416
71
-msgid "{hours} hour, "
72
-msgid_plural "{hours} hours, "
73
-msgstr[0] ""
74
-msgstr[1] ""
75
-msgstr[2] ""
76
-
77
-#: searx/engines/__init__.py:174
62
+#: searx/webapp.py:415
63
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
+msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
65
+
66
+#: searx/webapp.py:417
67
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
+msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
69
+
70
+#: searx/engines/__init__.py:185
78 71
 msgid "Page loads (sec)"
79 72
 msgstr "Încărcarea paginilor (sec)"
80 73
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:178
74
+#: searx/engines/__init__.py:189
82 75
 msgid "Number of results"
83 76
 msgstr "Numărul de rezultate"
84 77
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:182
78
+#: searx/engines/__init__.py:193
86 79
 msgid "Scores"
87 80
 msgstr "Scoruri"
88 81
 
89
-#: searx/engines/__init__.py:186
82
+#: searx/engines/__init__.py:197
90 83
 msgid "Scores per result"
91 84
 msgstr "Scoruri per rezultat"
92 85
 
93
-#: searx/engines/__init__.py:190
86
+#: searx/engines/__init__.py:201
94 87
 msgid "Errors"
95 88
 msgstr "Erori"
96 89
 
@@ -98,17 +91,6 @@ msgstr "Erori"
98 91
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
99 92
 msgstr "Rescrie legăturile HTTP cu HTTPS dacă e posibil"
100 93
 
101
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
102
-msgid "Open result links on new browser tabs"
103
-msgstr ""
104
-
105
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
106
-msgid ""
107
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
108
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
109
-"required)"
110
-msgstr ""
111
-
112 94
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
113 95
 msgid "Search on category select"
114 96
 msgstr "Căutare în categoria selectată"
@@ -133,16 +115,6 @@ msgstr ""
133 115
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
134 116
 msgstr ""
135 117
 
136
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
137
-msgid "Vim-like hotkeys"
138
-msgstr ""
139
-
140
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
141
-msgid ""
142
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
143
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
144
-msgstr ""
145
-
146 118
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
147 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
148 120
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -333,11 +305,9 @@ msgstr "Blochează"
333 305
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
334 306
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
335 307
 msgid ""
336
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
337
-"this data about you."
338
-msgstr ""
339
-"Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne permite "
340
-"să nu stocăm aceste date despre d-voastră."
308
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
+"data about you."
310
+msgstr "Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne permite să nu stocăm aceste date despre d-voastră."
341 311
 
342 312
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
343 313
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -346,9 +316,7 @@ msgstr ""
346 316
 msgid ""
347 317
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
348 318
 "track you."
349
-msgstr ""
350
-"Aceste cookie-uri servesc doar pentru confortul d-voastră, noi nu stocăm "
351
-"aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
319
+msgstr "Aceste cookie-uri servesc doar pentru confortul d-voastră, noi nu stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
352 320
 
353 321
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
354 322
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -515,10 +483,7 @@ msgid ""
515 483
 "Change how forms are submited, <a "
516 484
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
517 485
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
518
-msgstr ""
519
-"Modificați cum sunt trimise formularele, <a "
520
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
-" rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>"
486
+msgstr "Modificați cum sunt trimise formularele, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>"
522 487
 
523 488
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
524 489
 msgid "Filter content"
@@ -608,9 +573,7 @@ msgstr "Avertizare!"
608 573
 
609 574
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
610 575
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
611
-msgstr ""
612
-"Vă rog activați JavaScript pentru a utiliza funcționalitatea completă a "
613
-"acestui site."
576
+msgstr "Vă rog activați JavaScript pentru a utiliza funcționalitatea completă a acestui site."
614 577
 
615 578
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
616 579
 msgid "Information!"
@@ -632,9 +595,7 @@ msgstr "Îmi pare rău!"
632 595
 msgid ""
633 596
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
634 597
 "categories."
635
-msgstr ""
636
-"n-am găsit nici un rezultat. Vă rog folosiți o altă interogare sau "
637
-"căutați în mai multe categorii."
598
+msgstr "n-am găsit nici un rezultat. Vă rog folosiți o altă interogare sau căutați în mai multe categorii."
638 599
 
639 600
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
640 601
 msgid "Well done!"
@@ -723,10 +684,3 @@ msgstr "ascunde video"
723 684
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
724 685
 msgid "Load more..."
725 686
 msgstr "Încarcă mai multe..."
726
-
727
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
728
-#~ msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
729
-
730
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
731
-#~ msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
732
-

+ 30
- 73
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Russian translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
7
+# dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
7 8
 msgid ""
8 9
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version:  searx\n"
10
+"Project-Id-Version: searx\n"
10 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-05-11 01:59+0300\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12 13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 14
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Russian "
15
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
16
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
17
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
15
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
18 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
19
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
+"Language: ru\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,37 +60,31 @@ msgstr "карты"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr ""
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
-msgid "{minutes} minute ago"
65
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
-msgstr[0] ""
67
-msgstr[1] ""
68
-msgstr[2] ""
69
-
70
-#: searx/webapp.py:416
71
-msgid "{hours} hour, "
72
-msgid_plural "{hours} hours, "
73
-msgstr[0] ""
74
-msgstr[1] ""
75
-msgstr[2] ""
76
-
77
-#: searx/engines/__init__.py:174
63
+#: searx/webapp.py:415
64
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
+msgstr "{minutes} минут назад"
66
+
67
+#: searx/webapp.py:417
68
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
+msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
70
+
71
+#: searx/engines/__init__.py:185
78 72
 msgid "Page loads (sec)"
79 73
 msgstr "Время загрузки (сек)"
80 74
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:178
75
+#: searx/engines/__init__.py:189
82 76
 msgid "Number of results"
83 77
 msgstr "Число результатов"
84 78
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:182
79
+#: searx/engines/__init__.py:193
86 80
 msgid "Scores"
87 81
 msgstr "Попаданий"
88 82
 
89
-#: searx/engines/__init__.py:186
83
+#: searx/engines/__init__.py:197
90 84
 msgid "Scores per result"
91 85
 msgstr "Попаданий за результат"
92 86
 
93
-#: searx/engines/__init__.py:190
87
+#: searx/engines/__init__.py:201
94 88
 msgid "Errors"
95 89
 msgstr "Ошибок"
96 90
 
@@ -98,17 +92,6 @@ msgstr "Ошибок"
98 92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
99 93
 msgstr ""
100 94
 
101
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
102
-msgid "Open result links on new browser tabs"
103
-msgstr ""
104
-
105
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
106
-msgid ""
107
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
108
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
109
-"required)"
110
-msgstr ""
111
-
112 95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
113 96
 msgid "Search on category select"
114 97
 msgstr ""
@@ -133,16 +116,6 @@ msgstr ""
133 116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
134 117
 msgstr ""
135 118
 
136
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
137
-msgid "Vim-like hotkeys"
138
-msgstr ""
139
-
140
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
141
-msgid ""
142
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
143
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
144
-msgstr ""
145
-
146 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
147 120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
148 121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -333,11 +306,9 @@ msgstr "Блокировать"
333 306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
334 307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
335 308
 msgid ""
336
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
337
-"this data about you."
338
-msgstr ""
339
-"Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить "
340
-"эти сведения о Вас."
309
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
+"data about you."
311
+msgstr "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить эти сведения о Вас."
341 312
 
342 313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
343 314
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -346,9 +317,7 @@ msgstr ""
346 317
 msgid ""
347 318
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
348 319
 "track you."
349
-msgstr ""
350
-"Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их, "
351
-"чтобы отслеживать Вас."
320
+msgstr "Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их, чтобы отслеживать Вас."
352 321
 
353 322
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
354 323
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -515,10 +484,7 @@ msgid ""
515 484
 "Change how forms are submited, <a "
516 485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
517 486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
518
-msgstr ""
519
-"Изменяет способ отправки запросов (<a "
520
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
-" rel=\"external\">подробней о методах запросов</a>)"
487
+msgstr "Изменяет способ отправки запросов (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">подробней о методах запросов</a>)"
522 488
 
523 489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
524 490
 msgid "Filter content"
@@ -630,9 +596,7 @@ msgstr "Сожалеем!"
630 596
 msgid ""
631 597
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
632 598
 "categories."
633
-msgstr ""
634
-"результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберете больше "
635
-"категорий."
599
+msgstr "результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберете больше категорий."
636 600
 
637 601
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
638 602
 msgid "Well done!"
@@ -721,10 +685,3 @@ msgstr "скрыть видео"
721 685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
722 686
 msgid "Load more..."
723 687
 msgstr ""
724
-
725
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
726
-#~ msgstr "{minutes} минут назад"
727
-
728
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
729
-#~ msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
730
-

+ 28
- 71
searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Turkish translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014-2015
7 7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version:  searx\n"
10
+"Project-Id-Version: searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
15
-"Language-Team: Turkish "
16
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
17
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
15
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
18 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
19
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
+"Language: tr\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,35 +60,31 @@ msgstr "harita"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr ""
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
-msgid "{minutes} minute ago"
65
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
-msgstr[0] ""
67
-msgstr[1] ""
63
+#: searx/webapp.py:415
64
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
+msgstr "{minutes} dakika() önce"
68 66
 
69
-#: searx/webapp.py:416
70
-msgid "{hours} hour, "
71
-msgid_plural "{hours} hours, "
72
-msgstr[0] ""
73
-msgstr[1] ""
67
+#: searx/webapp.py:417
68
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
+msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
74 70
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:174
71
+#: searx/engines/__init__.py:185
76 72
 msgid "Page loads (sec)"
77 73
 msgstr "Yüklenen sayfa (sn)"
78 74
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:178
75
+#: searx/engines/__init__.py:189
80 76
 msgid "Number of results"
81 77
 msgstr "Sonuç sayısı"
82 78
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:182
79
+#: searx/engines/__init__.py:193
84 80
 msgid "Scores"
85 81
 msgstr ""
86 82
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:186
83
+#: searx/engines/__init__.py:197
88 84
 msgid "Scores per result"
89 85
 msgstr ""
90 86
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:190
87
+#: searx/engines/__init__.py:201
92 88
 msgid "Errors"
93 89
 msgstr "Hatalar"
94 90
 
@@ -96,17 +92,6 @@ msgstr "Hatalar"
96 92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
97 93
 msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak düzelt"
98 94
 
99
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
-msgid "Open result links on new browser tabs"
101
-msgstr ""
102
-
103
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
-msgid ""
105
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
-"required)"
108
-msgstr ""
109
-
110 95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
111 96
 msgid "Search on category select"
112 97
 msgstr ""
@@ -131,16 +116,6 @@ msgstr ""
131 116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
132 117
 msgstr ""
133 118
 
134
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
135
-msgid "Vim-like hotkeys"
136
-msgstr ""
137
-
138
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
139
-msgid ""
140
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
141
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
142
-msgstr ""
143
-
144 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
145 120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
146 121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -331,11 +306,9 @@ msgstr "Engelle"
331 306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
332 307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
333 308
 msgid ""
334
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
335
-"this data about you."
336
-msgstr ""
337
-"Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda "
338
-"veri saklamak için değildir."
309
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
+"data about you."
311
+msgstr "Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda veri saklamak için değildir."
339 312
 
340 313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
341 314
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -460,9 +433,7 @@ msgstr "Gücümün kaynağı"
460 433
 
461 434
 #: searx/templates/oscar/base.html:78
462 435
 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
463
-msgstr ""
464
-"kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta "
465
-"arama motoru"
436
+msgstr "kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta arama motoru"
466 437
 
467 438
 #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
468 439
 msgid "home"
@@ -513,10 +484,7 @@ msgid ""
513 484
 "Change how forms are submited, <a "
514 485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
515 486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
516
-msgstr ""
517
-"Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a "
518
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
519
-" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>"
487
+msgstr "Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>"
520 488
 
521 489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
522 490
 msgid "Filter content"
@@ -606,9 +574,7 @@ msgstr "Uyarı!"
606 574
 
607 575
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
608 576
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
609
-msgstr ""
610
-"Lütfen, bu sitenin tüm işlevlerini kullanmak için JavaScript'i "
611
-"etkinleştirin."
577
+msgstr "Lütfen, bu sitenin tüm işlevlerini kullanmak için JavaScript'i etkinleştirin."
612 578
 
613 579
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
614 580
 msgid "Information!"
@@ -630,9 +596,7 @@ msgstr "Üzgünüz!"
630 596
 msgid ""
631 597
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
632 598
 "categories."
633
-msgstr ""
634
-"herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha "
635
-"fazla kategoride arama yapın."
599
+msgstr "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha fazla kategoride arama yapın."
636 600
 
637 601
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
638 602
 msgid "Well done!"
@@ -721,10 +685,3 @@ msgstr "video gizle"
721 685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
722 686
 msgid "Load more..."
723 687
 msgstr "Daha fazlasını getir..."
724
-
725
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
726
-#~ msgstr "{minutes} dakika() önce"
727
-
728
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
729
-#~ msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
730
-

+ 24
- 57
searx/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po Bestand weergeven

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Chinese (Simplified, China) translations for .
1
+# Translations template for PROJECT.
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the  project.
4
-#
3
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
+# 
5 5
 # Translators:
6 6
 # wenke, 2015
7 7
 # wenke, 2015-2016
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version:  searx\n"
10
+"Project-Id-Version: searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 16:25+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: wenke\n"
15
-"Language-Team: Chinese (China) "
16
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
17
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
15
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
18 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
19
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
+"Language: zh_CN\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,33 +60,31 @@ msgstr "地图"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr "学术"
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
-msgid "{minutes} minute ago"
65
-msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
-msgstr[0] ""
63
+#: searx/webapp.py:415
64
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
+msgstr "{minutes}分钟之前"
67 66
 
68
-#: searx/webapp.py:416
69
-msgid "{hours} hour, "
70
-msgid_plural "{hours} hours, "
71
-msgstr[0] ""
67
+#: searx/webapp.py:417
68
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
+msgstr "{hours}小时{minutes}分钟之前"
72 70
 
73
-#: searx/engines/__init__.py:174
71
+#: searx/engines/__init__.py:185
74 72
 msgid "Page loads (sec)"
75 73
 msgstr "页面加载 (秒)"
76 74
 
77
-#: searx/engines/__init__.py:178
75
+#: searx/engines/__init__.py:189
78 76
 msgid "Number of results"
79 77
 msgstr "结果数"
80 78
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:182
79
+#: searx/engines/__init__.py:193
82 80
 msgid "Scores"
83 81
 msgstr "得分"
84 82
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:186
83
+#: searx/engines/__init__.py:197
86 84
 msgid "Scores per result"
87 85
 msgstr "每个结果等分"
88 86
 
89
-#: searx/engines/__init__.py:190
87
+#: searx/engines/__init__.py:201
90 88
 msgid "Errors"
91 89
 msgstr "错误"
92 90
 
@@ -94,17 +92,6 @@ msgstr "错误"
94 92
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
95 93
 msgstr "如果可能的话重定向HTTP链接到HTTPS"
96 94
 
97
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
98
-msgid "Open result links on new browser tabs"
99
-msgstr ""
100
-
101
-#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
102
-msgid ""
103
-"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
104
-"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
105
-"required)"
106
-msgstr ""
107
-
108 95
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
109 96
 msgid "Search on category select"
110 97
 msgstr "搜索类别选择"
@@ -129,16 +116,6 @@ msgstr "移除跟踪链接"
129 116
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
130 117
 msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数"
131 118
 
132
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
133
-msgid "Vim-like hotkeys"
134
-msgstr ""
135
-
136
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
137
-msgid ""
138
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
139
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
140
-msgstr ""
141
-
142 119
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
143 120
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
144 121
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -329,8 +306,8 @@ msgstr "阻止"
329 306
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
330 307
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
331 308
 msgid ""
332
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
333
-"this data about you."
309
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
+"data about you."
334 311
 msgstr "这些设置保存你的cookie,这代表我们不能储存你的数据。"
335 312
 
336 313
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -507,10 +484,7 @@ msgid ""
507 484
 "Change how forms are submited, <a "
508 485
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
509 486
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
510
-msgstr ""
511
-"更改请求方法,<a "
512
-"href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
513
-" rel=\"external\">了解更多请求方法相关</a>"
487
+msgstr "更改请求方法,<a href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">了解更多请求方法相关</a>"
514 488
 
515 489
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
516 490
 msgid "Filter content"
@@ -711,10 +685,3 @@ msgstr "隐藏视频"
711 685
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
712 686
 msgid "Load more..."
713 687
 msgstr "载入更多..."
714
-
715
-#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
716
-#~ msgstr "{minutes}分钟之前"
717
-
718
-#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
719
-#~ msgstr "{hours}小时{minutes}分钟之前"
720
-

+ 3
- 4
searx/webapp.py Bestand weergeven

@@ -48,7 +48,7 @@ from flask import (
48 48
     Flask, request, render_template, url_for, Response, make_response,
49 49
     redirect, send_from_directory
50 50
 )
51
-from flask.ext.babel import Babel, gettext, ngettext, format_date
51
+from flask.ext.babel import Babel, gettext, format_date
52 52
 from searx import settings, searx_dir
53 53
 from searx.engines import (
54 54
     categories, engines, get_engines_stats, engine_shortcuts
@@ -411,10 +411,9 @@ def index():
411 411
                     minutes = int((timedifference.seconds / 60) % 60)
412 412
                     hours = int(timedifference.seconds / 60 / 60)
413 413
                     if hours == 0:
414
-                        result['publishedDate'] = ngettext(u'{minutes} minute ago', u'{minutes} minutes ago', minutes).format(minutes=minutes)  # noqa
414
+                        result['publishedDate'] = gettext(u'{minutes} minute(s) ago').format(minutes=minutes)
415 415
                     else:
416
-                        result['publishedDate'] = ngettext(u'{hours} hour, ', u'{hours} hours, ', hours).format(hours=hours)  # noqa
417
-                        result['publishedDate'] += ngettext(u'{minutes} minute ago', u'{minutes} minutes ago', minutes).format(minutes=minutes)  # noqa
416
+                        result['publishedDate'] = gettext(u'{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago').format(hours=hours, minutes=minutes)  # noqa
418 417
                 else:
419 418
                     result['publishedDate'] = format_date(result['publishedDate'])
420 419