|  | @@ -4,15 +4,15 @@
 | 
	
		
			
			| 4 | 4 |  # 
 | 
	
		
			
			| 5 | 5 |  # Translators:
 | 
	
		
			
			| 6 | 6 |  # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2017
 | 
	
		
			
			| 7 |  | -# Nathan Follens, 2015-2017
 | 
	
		
			
			|  | 7 | +# Nathan Follens, 2015-2018
 | 
	
		
			
			| 8 | 8 |  # Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
 | 
	
		
			
			| 9 | 9 |  msgid ""
 | 
	
		
			
			| 10 | 10 |  msgstr ""
 | 
	
		
			
			| 11 | 11 |  "Project-Id-Version: searx\n"
 | 
	
		
			
			| 12 | 12 |  "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
	
		
			
			| 13 | 13 |  "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
 | 
	
		
			
			| 14 |  | -"PO-Revision-Date: 2017-12-17 17:06+0000\n"
 | 
	
		
			
			| 15 |  | -"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
 | 
	
		
			
			|  | 14 | +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 22:43+0000\n"
 | 
	
		
			
			|  | 15 | +"Last-Translator: Nathan Follens\n"
 | 
	
		
			
			| 16 | 16 |  "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
 | 
	
		
			
			| 17 | 17 |  "MIME-Version: 1.0\n"
 | 
	
		
			
			| 18 | 18 |  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "time-out"
 | 
	
		
			
			| 27 | 27 |  
 | 
	
		
			
			| 28 | 28 |  #: searx/search.py:144
 | 
	
		
			
			| 29 | 29 |  msgid "request exception"
 | 
	
		
			
			| 30 |  | -msgstr "aanvraag uitzondering"
 | 
	
		
			
			|  | 30 | +msgstr "aanvraaguitzondering"
 | 
	
		
			
			| 31 | 31 |  
 | 
	
		
			
			| 32 | 32 |  #: searx/search.py:151
 | 
	
		
			
			| 33 | 33 |  msgid "unexpected crash"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "afbeeldingen"
 | 
	
		
			
			| 55 | 55 |  
 | 
	
		
			
			| 56 | 56 |  #: searx/webapp.py:141
 | 
	
		
			
			| 57 | 57 |  msgid "videos"
 | 
	
		
			
			| 58 |  | -msgstr "video's"
 | 
	
		
			
			|  | 58 | +msgstr "video’s"
 | 
	
		
			
			| 59 | 59 |  
 | 
	
		
			
			| 60 | 60 |  #: searx/webapp.py:142
 | 
	
		
			
			| 61 | 61 |  msgid "it"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)"
 | 
	
		
			
			| 115 | 115 |  
 | 
	
		
			
			| 116 | 116 |  #: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
 | 
	
		
			
			| 117 | 117 |  msgid "Page loads (sec)"
 | 
	
		
			
			| 118 |  | -msgstr "Pagina laadt (sec)"
 | 
	
		
			
			|  | 118 | +msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
 | 
	
		
			
			| 119 | 119 |  
 | 
	
		
			
			| 120 | 120 |  #: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
 | 
	
		
			
			| 121 | 121 |  #: searx/templates/oscar/results.html:95
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Dit object is vervangen door"
 | 
	
		
			
			| 145 | 145 |  
 | 
	
		
			
			| 146 | 146 |  #: searx/engines/pubmed.py:74
 | 
	
		
			
			| 147 | 147 |  msgid "No abstract is available for this publication."
 | 
	
		
			
			| 148 |  | -msgstr "Voor deze publicatie is geen samenvatting beschikbaar."
 | 
	
		
			
			|  | 148 | +msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
 | 
	
		
			
			| 149 | 149 |  
 | 
	
		
			
			| 150 | 150 |  #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
 | 
	
		
			
			| 151 | 151 |  msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Oneindig scrollen"
 | 
	
		
			
			| 157 | 157 |  
 | 
	
		
			
			| 158 | 158 |  #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
 | 
	
		
			
			| 159 | 159 |  msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | 
	
		
			
			| 160 |  | -msgstr "Automatisch nieuwe pagina laden bij het bereiken van de onderkant van de huidige pagina"
 | 
	
		
			
			|  | 160 | +msgstr "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de huidige pagina"
 | 
	
		
			
			| 161 | 161 |  
 | 
	
		
			
			| 162 | 162 |  #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 | 
	
		
			
			| 163 | 163 |  msgid "Open Access DOI rewrite"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd w
 | 
	
		
			
			| 195 | 195 |  msgid ""
 | 
	
		
			
			| 196 | 196 |  "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 | 
	
		
			
			| 197 | 197 |  "contains \"user agent\"."
 | 
	
		
			
			| 198 |  | -msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
 | 
	
		
			
			|  | 198 | +msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is en je gebruikersagent als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
 | 
	
		
			
			| 199 | 199 |  
 | 
	
		
			
			| 200 | 200 |  #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
 | 
	
		
			
			| 201 | 201 |  msgid "Tracker URL remover"
 | 
	
		
			
			| 202 |  | -msgstr "Tracker-URL verwijderaar"
 | 
	
		
			
			|  | 202 | +msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
 | 
	
		
			
			| 203 | 203 |  
 | 
	
		
			
			| 204 | 204 |  #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
 | 
	
		
			
			| 205 | 205 |  msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
 | 
	
		
			
			| 213 | 213 |  msgid ""
 | 
	
		
			
			| 214 | 214 |  "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
 | 
	
		
			
			| 215 | 215 |  "\"h\" key on main or result page to get help."
 | 
	
		
			
			| 216 |  | -msgstr "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript vereist). Druk op \"h\" op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor hulp."
 | 
	
		
			
			|  | 216 | +msgstr "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript vereist). Druk op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor hulp."
 | 
	
		
			
			| 217 | 217 |  
 | 
	
		
			
			| 218 | 218 |  #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
 | 
	
		
			
			| 219 | 219 |  #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Zoektaal"
 | 
	
		
			
			| 282 | 282 |  #: searx/templates/simple/languages.html:2
 | 
	
		
			
			| 283 | 283 |  #: searx/templates/simple/preferences.html:42
 | 
	
		
			
			| 284 | 284 |  msgid "Default language"
 | 
	
		
			
			| 285 |  | -msgstr "Standaard taal"
 | 
	
		
			
			|  | 285 | +msgstr "Standaardtaal"
 | 
	
		
			
			| 286 | 286 |  
 | 
	
		
			
			| 287 | 287 |  #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
 | 
	
		
			
			| 288 | 288 |  #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Geen"
 | 
	
		
			
			| 365 | 365 |  #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
 | 
	
		
			
			| 366 | 366 |  #: searx/templates/simple/preferences.html:131
 | 
	
		
			
			| 367 | 367 |  msgid "Themes"
 | 
	
		
			
			| 368 |  | -msgstr "Thema's"
 | 
	
		
			
			|  | 368 | +msgstr "Thema’s"
 | 
	
		
			
			| 369 | 369 |  
 | 
	
		
			
			| 370 | 370 |  #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
 | 
	
		
			
			| 371 | 371 |  msgid "Color"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -538,21 +538,21 @@ msgstr "Zoekmachinestatistieken"
 | 
	
		
			
			| 538 | 538 |  #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
 | 
	
		
			
			| 539 | 539 |  #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
 | 
	
		
			
			| 540 | 540 |  msgid "original context"
 | 
	
		
			
			| 541 |  | -msgstr "originele inhoud"
 | 
	
		
			
			|  | 541 | +msgstr "oorspronkelijke context"
 | 
	
		
			
			| 542 | 542 |  
 | 
	
		
			
			| 543 | 543 |  #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
 | 
	
		
			
			| 544 | 544 |  #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
 | 
	
		
			
			| 545 | 545 |  #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
 | 
	
		
			
			| 546 | 546 |  #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
	
		
			
			| 547 | 547 |  msgid "Seeder"
 | 
	
		
			
			| 548 |  | -msgstr "Aanbieder"
 | 
	
		
			
			|  | 548 | +msgstr "Seeders"
 | 
	
		
			
			| 549 | 549 |  
 | 
	
		
			
			| 550 | 550 |  #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
 | 
	
		
			
			| 551 | 551 |  #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
 | 
	
		
			
			| 552 | 552 |  #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
 | 
	
		
			
			| 553 | 553 |  #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
	
		
			
			| 554 | 554 |  msgid "Leecher"
 | 
	
		
			
			| 555 |  | -msgstr "Ophaler"
 | 
	
		
			
			|  | 555 | +msgstr "Leechers"
 | 
	
		
			
			| 556 | 556 |  
 | 
	
		
			
			| 557 | 557 |  #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
 | 
	
		
			
			| 558 | 558 |  #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Uit"
 | 
	
		
			
			| 597 | 597 |  #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
 | 
	
		
			
			| 598 | 598 |  #: searx/templates/simple/macros.html:43
 | 
	
		
			
			| 599 | 599 |  msgid "cached"
 | 
	
		
			
			| 600 |  | -msgstr "gecached"
 | 
	
		
			
			|  | 600 | +msgstr "gecachet"
 | 
	
		
			
			| 601 | 601 |  
 | 
	
		
			
			| 602 | 602 |  #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
 | 
	
		
			
			| 603 | 603 |  msgid "Advanced settings"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
 | 
	
		
			
			| 673 | 673 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
 | 
	
		
			
			| 674 | 674 |  #: searx/templates/simple/preferences.html:128
 | 
	
		
			
			| 675 | 675 |  msgid "Change the language of the layout"
 | 
	
		
			
			| 676 |  | -msgstr "Wijzig de taal van de layout"
 | 
	
		
			
			|  | 676 | +msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
 | 
	
		
			
			| 677 | 677 |  
 | 
	
		
			
			| 678 | 678 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
 | 
	
		
			
			| 679 | 679 |  #: searx/templates/simple/preferences.html:60
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -690,7 +690,7 @@ msgid ""
 | 
	
		
			
			| 690 | 690 |  "Change how forms are submited, <a "
 | 
	
		
			
			| 691 | 691 |  "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
	
		
			
			| 692 | 692 |  " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | 
	
		
			
			| 693 |  | -msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
 | 
	
		
			
			|  | 693 | +msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
 | 
	
		
			
			| 694 | 694 |  
 | 
	
		
			
			| 695 | 695 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
 | 
	
		
			
			| 696 | 696 |  #: searx/templates/simple/preferences.html:71
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Filteren op inhoud"
 | 
	
		
			
			| 700 | 700 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
 | 
	
		
			
			| 701 | 701 |  #: searx/templates/simple/preferences.html:139
 | 
	
		
			
			| 702 | 702 |  msgid "Change searx layout"
 | 
	
		
			
			| 703 |  | -msgstr "Wijzig searx layout"
 | 
	
		
			
			|  | 703 | +msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
 | 
	
		
			
			| 704 | 704 |  
 | 
	
		
			
			| 705 | 705 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
 | 
	
		
			
			| 706 | 706 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -714,13 +714,13 @@ msgstr "Stijl"
 | 
	
		
			
			| 714 | 714 |  
 | 
	
		
			
			| 715 | 715 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
 | 
	
		
			
			| 716 | 716 |  msgid "Open Access DOI resolver"
 | 
	
		
			
			| 717 |  | -msgstr "Open Access DOI oplossen"
 | 
	
		
			
			|  | 717 | +msgstr "Open Access DOI herschrijven"
 | 
	
		
			
			| 718 | 718 |  
 | 
	
		
			
			| 719 | 719 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
 | 
	
		
			
			| 720 | 720 |  msgid ""
 | 
	
		
			
			| 721 | 721 |  "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 | 
	
		
			
			| 722 | 722 |  "required)"
 | 
	
		
			
			| 723 |  | -msgstr "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties indien beschikbaar (plug-in vereist)"
 | 
	
		
			
			|  | 723 | +msgstr "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien beschikbaar (plug-in vereist)"
 | 
	
		
			
			| 724 | 724 |  
 | 
	
		
			
			| 725 | 725 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
 | 
	
		
			
			| 726 | 726 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:175
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Max. duur"
 | 
	
		
			
			| 753 | 753 |  
 | 
	
		
			
			| 754 | 754 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:248
 | 
	
		
			
			| 755 | 755 |  msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 | 
	
		
			
			| 756 |  | -msgstr "Dit is het overzicht van searx's direct antwoordende modules."
 | 
	
		
			
			|  | 756 | +msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
 | 
	
		
			
			| 757 | 757 |  
 | 
	
		
			
			| 758 | 758 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
 | 
	
		
			
			| 759 | 759 |  msgid "Name"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Waarde"
 | 
	
		
			
			| 791 | 791 |  
 | 
	
		
			
			| 792 | 792 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
 | 
	
		
			
			| 793 | 793 |  msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | 
	
		
			
			| 794 |  | -msgstr "Zoek-URL van de momenteel opgeslagen voorkeuren"
 | 
	
		
			
			|  | 794 | +msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
 | 
	
		
			
			| 795 | 795 |  
 | 
	
		
			
			| 796 | 796 |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
 | 
	
		
			
			| 797 | 797 |  msgid ""
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
 | 
	
		
			
			| 815 | 815 |  
 | 
	
		
			
			| 816 | 816 |  #: searx/templates/oscar/results.html:131
 | 
	
		
			
			| 817 | 817 |  msgid "Links"
 | 
	
		
			
			| 818 |  | -msgstr "Links"
 | 
	
		
			
			|  | 818 | +msgstr "Koppelingen"
 | 
	
		
			
			| 819 | 819 |  
 | 
	
		
			
			| 820 | 820 |  #: searx/templates/oscar/search.html:8
 | 
	
		
			
			| 821 | 821 |  #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Vorig jaar"
 | 
	
		
			
			| 855 | 855 |  #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
 | 
	
		
			
			| 856 | 856 |  #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
 | 
	
		
			
			| 857 | 857 |  msgid "Heads up!"
 | 
	
		
			
			| 858 |  | -msgstr "Heads up!"
 | 
	
		
			
			|  | 858 | +msgstr "Opgelet!"
 | 
	
		
			
			| 859 | 859 |  
 | 
	
		
			
			| 860 | 860 |  #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
 | 
	
		
			
			| 861 | 861 |  msgid "It look like you are using searx first time."
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
 | 
	
		
			
			| 881 | 881 |  #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
 | 
	
		
			
			| 882 | 882 |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
	
		
			
			| 883 | 883 |  msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 | 
	
		
			
			| 884 |  | -msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx zoekserver."
 | 
	
		
			
			|  | 884 | +msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere instantie van searx."
 | 
	
		
			
			| 885 | 885 |  
 | 
	
		
			
			| 886 | 886 |  #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
 | 
	
		
			
			| 887 | 887 |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Sorry!"
 | 
	
		
			
			| 893 | 893 |  msgid ""
 | 
	
		
			
			| 894 | 894 |  "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
	
		
			
			| 895 | 895 |  "categories."
 | 
	
		
			
			| 896 |  | -msgstr "we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer categorieën."
 | 
	
		
			
			|  | 896 | +msgstr "We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of zoek in meer categorieën."
 | 
	
		
			
			| 897 | 897 |  
 | 
	
		
			
			| 898 | 898 |  #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
 | 
	
		
			
			| 899 | 899 |  msgid "Well done!"
 | 
	
	
		
			
			|  | @@ -901,11 +901,11 @@ msgstr "Goed gedaan!"
 | 
	
		
			
			| 901 | 901 |  
 | 
	
		
			
			| 902 | 902 |  #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
 | 
	
		
			
			| 903 | 903 |  msgid "Settings saved successfully."
 | 
	
		
			
			| 904 |  | -msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen."
 | 
	
		
			
			|  | 904 | +msgstr "Instellingen opgeslagen."
 | 
	
		
			
			| 905 | 905 |  
 | 
	
		
			
			| 906 | 906 |  #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
 | 
	
		
			
			| 907 | 907 |  msgid "Oh snap!"
 | 
	
		
			
			| 908 |  | -msgstr "Oops!"
 | 
	
		
			
			|  | 908 | +msgstr "Oeps!"
 | 
	
		
			
			| 909 | 909 |  
 | 
	
		
			
			| 910 | 910 |  #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
 | 
	
		
			
			| 911 | 911 |  msgid "Something went wrong."
 |