瀏覽代碼

update .po files

Dmitry Mikhirev 9 年之前
父節點
當前提交
921720563c

+ 70
- 28
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,23 +1,23 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Bulgarian translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # poke amom <van_ds_ff@mail.bg>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/bg/)\n"
14
+"Language-Team: Bulgarian "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/bg/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: bg\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21 21
 
22 22
 #: searx/webapp.py:114
23 23
 msgid "files"
@@ -59,31 +59,35 @@ msgstr "карта"
59 59
 msgid "science"
60 60
 msgstr ""
61 61
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
62
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
+msgid "{minutes} minute ago"
64
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
+msgstr[0] ""
66
+msgstr[1] ""
65 67
 
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
72
+msgstr[1] ""
69 73
 
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
74
+#: searx/engines/__init__.py:174
71 75
 msgid "Page loads (sec)"
72 76
 msgstr "Страницата зарежда (сек)"
73 77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
78
+#: searx/engines/__init__.py:178
75 79
 msgid "Number of results"
76 80
 msgstr "Брой резултати"
77 81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
82
+#: searx/engines/__init__.py:182
79 83
 msgid "Scores"
80 84
 msgstr ""
81 85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
86
+#: searx/engines/__init__.py:186
83 87
 msgid "Scores per result"
84 88
 msgstr ""
85 89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
90
+#: searx/engines/__init__.py:190
87 91
 msgid "Errors"
88 92
 msgstr "Грешки"
89 93
 
@@ -91,6 +95,17 @@ msgstr "Грешки"
91 95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92 96
 msgstr "Поправи HTTP връзки на HTTPS, ако е възможно"
93 97
 
98
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
+msgid "Open result links on new browser tabs"
100
+msgstr ""
101
+
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
+msgid ""
104
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
+"required)"
107
+msgstr ""
108
+
94 109
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95 110
 msgid "Search on category select"
96 111
 msgstr "Търси при избор на категория"
@@ -99,7 +114,9 @@ msgstr "Търси при избор на категория"
99 114
 msgid ""
100 115
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
101 116
 "multiple categories. (JavaScript required)"
102
-msgstr "Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко категории. (Необходим е JavaScript)"
117
+msgstr ""
118
+"Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко "
119
+"категории. (Необходим е JavaScript)"
103 120
 
104 121
 #: searx/plugins/self_info.py:20
105 122
 msgid ""
@@ -115,6 +132,16 @@ msgstr ""
115 132
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116 133
 msgstr ""
117 134
 
135
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
136
+msgid "Vim-like hotkeys"
137
+msgstr ""
138
+
139
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
140
+msgid ""
141
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
142
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
143
+msgstr ""
144
+
118 145
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119 146
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120 147
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -305,9 +332,11 @@ msgstr "Забрани"
305 332
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306 333
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307 334
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
310
-msgstr "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да не съхраняваме тази информация за вас."
335
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
336
+"this data about you."
337
+msgstr ""
338
+"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да "
339
+"не съхраняваме тази информация за вас."
311 340
 
312 341
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
313 342
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -316,7 +345,9 @@ msgstr "Тези настройки се съхраняват във вашит
316 345
 msgid ""
317 346
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
318 347
 "track you."
319
-msgstr "Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да Ви следим."
348
+msgstr ""
349
+"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да Ви "
350
+"следим."
320 351
 
321 352
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
322 353
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -512,7 +543,9 @@ msgstr "Макс. време"
512 543
 msgid ""
513 544
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
514 545
 "computer."
515
-msgstr "Това е списък на бисквитки с техните стойности, които searx съхранява на вашия компютър."
546
+msgstr ""
547
+"Това е списък на бисквитки с техните стойности, които searx съхранява на "
548
+"вашия компютър."
516 549
 
517 550
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
518 551
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
@@ -595,7 +628,9 @@ msgstr "Съжалявам!"
595 628
 msgid ""
596 629
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
597 630
 "categories."
598
-msgstr "не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в повече категории."
631
+msgstr ""
632
+"не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в "
633
+"повече категории."
599 634
 
600 635
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
601 636
 msgid "Well done!"
@@ -684,3 +719,10 @@ msgstr "скрий видеото"
684 719
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685 720
 msgid "Load more..."
686 721
 msgstr "Зареди още..."
722
+
723
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
724
+#~ msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
725
+
726
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
727
+#~ msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
728
+

+ 75
- 31
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,30 +1,28 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# German translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # Thomas Pointhuber, 2014-2015
7 7
 # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
8 8
 # pointhi, 2014
9 9
 # rike, 2014
10 10
 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
11
-# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
12 11
 # Thomas Pointhuber, 2016
13
-# rike, 2014
14 12
 msgid ""
15 13
 msgstr ""
16
-"Project-Id-Version: searx\n"
14
+"Project-Id-Version:  searx\n"
17 15
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
18
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
16
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
19 17
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:07+0000\n"
20 18
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
21
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
19
+"Language-Team: German "
20
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
22 22
 "MIME-Version: 1.0\n"
23
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
24 24
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
26
-"Language: de\n"
27
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
28 26
 
29 27
 #: searx/webapp.py:114
30 28
 msgid "files"
@@ -66,31 +64,35 @@ msgstr "Karte"
66 64
 msgid "science"
67 65
 msgstr "Wissenschaft"
68 66
 
69
-#: searx/webapp.py:415
70
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
71
-msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
67
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
68
+msgid "{minutes} minute ago"
69
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
70
+msgstr[0] ""
71
+msgstr[1] ""
72 72
 
73
-#: searx/webapp.py:417
74
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
75
-msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
73
+#: searx/webapp.py:416
74
+msgid "{hours} hour, "
75
+msgid_plural "{hours} hours, "
76
+msgstr[0] ""
77
+msgstr[1] ""
76 78
 
77
-#: searx/engines/__init__.py:185
79
+#: searx/engines/__init__.py:174
78 80
 msgid "Page loads (sec)"
79 81
 msgstr "Ladezeit (sek)"
80 82
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:189
83
+#: searx/engines/__init__.py:178
82 84
 msgid "Number of results"
83 85
 msgstr "Trefferanzahl"
84 86
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:193
87
+#: searx/engines/__init__.py:182
86 88
 msgid "Scores"
87 89
 msgstr "Punkte"
88 90
 
89
-#: searx/engines/__init__.py:197
91
+#: searx/engines/__init__.py:186
90 92
 msgid "Scores per result"
91 93
 msgstr "Punkte pro Treffer"
92 94
 
93
-#: searx/engines/__init__.py:201
95
+#: searx/engines/__init__.py:190
94 96
 msgid "Errors"
95 97
 msgstr "Fehler"
96 98
 
@@ -98,6 +100,17 @@ msgstr "Fehler"
98 100
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
99 101
 msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP Links in HTTPS Links um"
100 102
 
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
104
+msgid "Open result links on new browser tabs"
105
+msgstr ""
106
+
107
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
108
+msgid ""
109
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
110
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
111
+"required)"
112
+msgstr ""
113
+
101 114
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
102 115
 msgid "Search on category select"
103 116
 msgstr "Starte Suche wenn Kategorie angeklickt wird"
@@ -106,13 +119,17 @@ msgstr "Starte Suche wenn Kategorie angeklickt wird"
106 119
 msgid ""
107 120
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
108 121
 "multiple categories. (JavaScript required)"
109
-msgstr "Starte die Suche sofort wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist nicht mehr möglich mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript benötigt)"
122
+msgstr ""
123
+"Starte die Suche sofort wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist nicht"
124
+" mehr möglich mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript benötigt)"
110 125
 
111 126
 #: searx/plugins/self_info.py:20
112 127
 msgid ""
113 128
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
114 129
 "contains \"user agent\"."
115
-msgstr "Zeigt deine IP-Adresse wenn die Suche \"ip\" lautet, und deinen User-Agent wenn deine Suche \"user agent\" beinhaltet."
130
+msgstr ""
131
+"Zeigt deine IP-Adresse wenn die Suche \"ip\" lautet, und deinen User-"
132
+"Agent wenn deine Suche \"user agent\" beinhaltet."
116 133
 
117 134
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
118 135
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -122,6 +139,16 @@ msgstr "Tracker-URL entferner"
122 139
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
123 140
 msgstr "Entferne Tracker Argumente von den URLs"
124 141
 
142
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
143
+msgid "Vim-like hotkeys"
144
+msgstr ""
145
+
146
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
147
+msgid ""
148
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
149
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
150
+msgstr ""
151
+
125 152
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
126 153
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
127 154
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -312,9 +339,11 @@ msgstr "Blockieren"
312 339
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
313 340
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
314 341
 msgid ""
315
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
316
-"data about you."
317
-msgstr "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
342
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
343
+"this data about you."
344
+msgstr ""
345
+"Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
346
+"damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
318 347
 
319 348
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
320 349
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -323,7 +352,9 @@ msgstr "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, dam
323 352
 msgid ""
324 353
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
325 354
 "track you."
326
-msgstr "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um Sie zu überwachen."
355
+msgstr ""
356
+"Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
357
+"Sie zu überwachen."
327 358
 
328 359
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
329 360
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -490,7 +521,10 @@ msgid ""
490 521
 "Change how forms are submited, <a "
491 522
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
492 523
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
493
-msgstr "ändere wie Formulare übertragen werden, <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
524
+msgstr ""
525
+"ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
526
+"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
527
+"Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
494 528
 
495 529
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
496 530
 msgid "Filter content"
@@ -602,7 +636,10 @@ msgstr "Entschuldigung!"
602 636
 msgid ""
603 637
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
604 638
 "categories."
605
-msgstr "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen Kategorie. "
639
+msgstr ""
640
+"Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
641
+"anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
642
+"Kategorie. "
606 643
 
607 644
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
608 645
 msgid "Well done!"
@@ -691,3 +728,10 @@ msgstr "Video verstecken"
691 728
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
692 729
 msgid "Load more..."
693 730
 msgstr "Lade mehr..."
731
+
732
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
733
+#~ msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
734
+
735
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
736
+#~ msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
737
+

+ 55
- 23
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,23 +1,23 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Greek (Greece) translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # Dimitris T. <dimitris@stinpriza.org>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/el_GR/)\n"
14
+"Language-Team: Greek (Greece) "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/el_GR/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: el_GR\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21 21
 
22 22
 #: searx/webapp.py:114
23 23
 msgid "files"
@@ -59,31 +59,35 @@ msgstr "χάρτης"
59 59
 msgid "science"
60 60
 msgstr ""
61 61
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr ""
62
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
+msgid "{minutes} minute ago"
64
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
+msgstr[0] ""
66
+msgstr[1] ""
65 67
 
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr ""
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
72
+msgstr[1] ""
69 73
 
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
74
+#: searx/engines/__init__.py:174
71 75
 msgid "Page loads (sec)"
72 76
 msgstr ""
73 77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
78
+#: searx/engines/__init__.py:178
75 79
 msgid "Number of results"
76 80
 msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
77 81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
82
+#: searx/engines/__init__.py:182
79 83
 msgid "Scores"
80 84
 msgstr ""
81 85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
86
+#: searx/engines/__init__.py:186
83 87
 msgid "Scores per result"
84 88
 msgstr ""
85 89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
90
+#: searx/engines/__init__.py:190
87 91
 msgid "Errors"
88 92
 msgstr "Λάθη"
89 93
 
@@ -91,6 +95,17 @@ msgstr "Λάθη"
91 95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92 96
 msgstr ""
93 97
 
98
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
+msgid "Open result links on new browser tabs"
100
+msgstr ""
101
+
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
+msgid ""
104
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
+"required)"
107
+msgstr ""
108
+
94 109
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95 110
 msgid "Search on category select"
96 111
 msgstr ""
@@ -115,6 +130,16 @@ msgstr ""
115 130
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116 131
 msgstr ""
117 132
 
133
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
134
+msgid "Vim-like hotkeys"
135
+msgstr ""
136
+
137
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
138
+msgid ""
139
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
140
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
141
+msgstr ""
142
+
118 143
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119 144
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120 145
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -305,8 +330,8 @@ msgstr ""
305 330
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306 331
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307 332
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
333
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
334
+"this data about you."
310 335
 msgstr ""
311 336
 
312 337
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -684,3 +709,10 @@ msgstr ""
684 709
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685 710
 msgid "Load more..."
686 711
 msgstr ""
712
+
713
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
714
+#~ msgstr ""
715
+
716
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
717
+#~ msgstr ""
718
+

+ 44
- 14
searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -7,16 +7,15 @@ msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
12 12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language: en\n"
14 13
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
15 14
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 16
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
18
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
20 19
 
21 20
 #: searx/webapp.py:114
22 21
 msgid "files"
@@ -58,31 +57,35 @@ msgstr ""
58 57
 msgid "science"
59 58
 msgstr ""
60 59
 
61
-#: searx/webapp.py:415
62
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
63
-msgstr ""
60
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
61
+msgid "{minutes} minute ago"
62
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
63
+msgstr[0] ""
64
+msgstr[1] ""
64 65
 
65
-#: searx/webapp.py:417
66
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
67
-msgstr ""
66
+#: searx/webapp.py:416
67
+msgid "{hours} hour, "
68
+msgid_plural "{hours} hours, "
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
68 71
 
69
-#: searx/engines/__init__.py:185
72
+#: searx/engines/__init__.py:174
70 73
 msgid "Page loads (sec)"
71 74
 msgstr ""
72 75
 
73
-#: searx/engines/__init__.py:189
76
+#: searx/engines/__init__.py:178
74 77
 msgid "Number of results"
75 78
 msgstr ""
76 79
 
77
-#: searx/engines/__init__.py:193
80
+#: searx/engines/__init__.py:182
78 81
 msgid "Scores"
79 82
 msgstr ""
80 83
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:197
84
+#: searx/engines/__init__.py:186
82 85
 msgid "Scores per result"
83 86
 msgstr ""
84 87
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:201
88
+#: searx/engines/__init__.py:190
86 89
 msgid "Errors"
87 90
 msgstr ""
88 91
 
@@ -90,6 +93,17 @@ msgstr ""
90 93
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
91 94
 msgstr ""
92 95
 
96
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
97
+msgid "Open result links on new browser tabs"
98
+msgstr ""
99
+
100
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
101
+msgid ""
102
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
103
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
104
+"required)"
105
+msgstr ""
106
+
93 107
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
94 108
 msgid "Search on category select"
95 109
 msgstr ""
@@ -114,6 +128,16 @@ msgstr ""
114 128
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
115 129
 msgstr ""
116 130
 
131
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
132
+msgid "Vim-like hotkeys"
133
+msgstr ""
134
+
135
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
136
+msgid ""
137
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
138
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
139
+msgstr ""
140
+
117 141
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
118 142
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
119 143
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -693,3 +717,9 @@ msgstr ""
693 717
 #~ msgid "No"
694 718
 #~ msgstr ""
695 719
 
720
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
721
+#~ msgstr ""
722
+
723
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
724
+#~ msgstr ""
725
+

+ 59
- 24
searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,23 +1,23 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Esperanto translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # juanda097 <juanda097@openmailbox.org>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
14
+"Language-Team: Esperanto "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: eo\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21 21
 
22 22
 #: searx/webapp.py:114
23 23
 msgid "files"
@@ -59,31 +59,35 @@ msgstr "mapo"
59 59
 msgid "science"
60 60
 msgstr ""
61 61
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr ""
62
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
+msgid "{minutes} minute ago"
64
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
+msgstr[0] ""
66
+msgstr[1] ""
65 67
 
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr ""
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
72
+msgstr[1] ""
69 73
 
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
74
+#: searx/engines/__init__.py:174
71 75
 msgid "Page loads (sec)"
72 76
 msgstr ""
73 77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
78
+#: searx/engines/__init__.py:178
75 79
 msgid "Number of results"
76 80
 msgstr "Nombro de rezultoj"
77 81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
82
+#: searx/engines/__init__.py:182
79 83
 msgid "Scores"
80 84
 msgstr "Poentaroj"
81 85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
86
+#: searx/engines/__init__.py:186
83 87
 msgid "Scores per result"
84 88
 msgstr "Poentaroj por unu rezulto"
85 89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
90
+#: searx/engines/__init__.py:190
87 91
 msgid "Errors"
88 92
 msgstr "Eraroj"
89 93
 
@@ -91,6 +95,17 @@ msgstr "Eraroj"
91 95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92 96
 msgstr "Reverki HTTP ligiloj HTTP se eble"
93 97
 
98
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
+msgid "Open result links on new browser tabs"
100
+msgstr ""
101
+
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
+msgid ""
104
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
+"required)"
107
+msgstr ""
108
+
94 109
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95 110
 msgid "Search on category select"
96 111
 msgstr ""
@@ -115,6 +130,16 @@ msgstr ""
115 130
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116 131
 msgstr ""
117 132
 
133
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
134
+msgid "Vim-like hotkeys"
135
+msgstr ""
136
+
137
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
138
+msgid ""
139
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
140
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
141
+msgstr ""
142
+
118 143
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119 144
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120 145
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -305,8 +330,8 @@ msgstr "Bloko"
305 330
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306 331
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307 332
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
333
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
334
+"this data about you."
310 335
 msgstr ""
311 336
 
312 337
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -483,7 +508,10 @@ msgid ""
483 508
 "Change how forms are submited, <a "
484 509
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
485 510
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
486
-msgstr " Ŝanĝ kiel formoj estas submetiĝita, < href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\"> Lerni pli pri peto metodoj</> "
511
+msgstr ""
512
+" Ŝanĝ kiel formoj estas submetiĝita, < "
513
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
514
+" rel=\"external\"> Lerni pli pri peto metodoj</> "
487 515
 
488 516
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
489 517
 msgid "Filter content"
@@ -684,3 +712,10 @@ msgstr "kaŝi videon"
684 712
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685 713
 msgid "Load more..."
686 714
 msgstr "Ŝarĝ pli..."
715
+
716
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
717
+#~ msgstr ""
718
+
719
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
720
+#~ msgstr ""
721
+

+ 77
- 30
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,7 +1,7 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Spanish translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
7 7
 # Alejandro León Aznar, 2014
@@ -10,18 +10,18 @@
10 10
 # Oscar Carrero <ocf@openmailbox.org>, 2015
11 11
 msgid ""
12 12
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version: searx\n"
13
+"Project-Id-Version:  searx\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
16 16
 "PO-Revision-Date: 2016-02-24 23:02+0000\n"
17 17
 "Last-Translator: juanda097 <juanda097@openmailbox.org>\n"
18
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
18
+"Language-Team: Spanish "
19
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/es/)\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19 21
 "MIME-Version: 1.0\n"
20
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
21 23
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
23
-"Language: es\n"
24
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
25 25
 
26 26
 #: searx/webapp.py:114
27 27
 msgid "files"
@@ -63,31 +63,35 @@ msgstr "mapa"
63 63
 msgid "science"
64 64
 msgstr "ciencia"
65 65
 
66
-#: searx/webapp.py:415
67
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
66
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
+msgid "{minutes} minute ago"
68
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
69 71
 
70
-#: searx/webapp.py:417
71
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
72
-msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
76
+msgstr[1] ""
73 77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:185
78
+#: searx/engines/__init__.py:174
75 79
 msgid "Page loads (sec)"
76 80
 msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
77 81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:189
82
+#: searx/engines/__init__.py:178
79 83
 msgid "Number of results"
80 84
 msgstr "Número de resultados"
81 85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:193
86
+#: searx/engines/__init__.py:182
83 87
 msgid "Scores"
84 88
 msgstr "Puntuaciones"
85 89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:197
90
+#: searx/engines/__init__.py:186
87 91
 msgid "Scores per result"
88 92
 msgstr "Puntuaciones por resultado"
89 93
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:201
94
+#: searx/engines/__init__.py:190
91 95
 msgid "Errors"
92 96
 msgstr "Errores"
93 97
 
@@ -95,6 +99,17 @@ msgstr "Errores"
95 99
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96 100
 msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
97 101
 
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
+msgid "Open result links on new browser tabs"
104
+msgstr ""
105
+
106
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
+msgid ""
108
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
+"required)"
111
+msgstr ""
112
+
98 113
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
99 114
 msgid "Search on category select"
100 115
 msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
@@ -103,13 +118,17 @@ msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
103 118
 msgid ""
104 119
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
105 120
 "multiple categories. (JavaScript required)"
106
-msgstr "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría. Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
121
+msgstr ""
122
+"Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."
123
+" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
107 124
 
108 125
 #: searx/plugins/self_info.py:20
109 126
 msgid ""
110 127
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
111 128
 "contains \"user agent\"."
112
-msgstr "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
129
+msgstr ""
130
+"Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario "
131
+"si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
113 132
 
114 133
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
115 134
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -119,6 +138,16 @@ msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
119 138
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
120 139
 msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
121 140
 
141
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
+msgid "Vim-like hotkeys"
143
+msgstr ""
144
+
145
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
+msgid ""
147
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
+msgstr ""
150
+
122 151
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
123 152
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
124 153
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -309,9 +338,11 @@ msgstr "Bloquear"
309 338
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
310 339
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
311 340
 msgid ""
312
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
313
-"data about you."
314
-msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."
341
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
+"this data about you."
343
+msgstr ""
344
+"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
345
+"almacenar dicha información sobre usted."
315 346
 
316 347
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
317 348
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -320,7 +351,9 @@ msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no alma
320 351
 msgid ""
321 352
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
322 353
 "track you."
323
-msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."
354
+msgstr ""
355
+"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
356
+"rastrearle."
324 357
 
325 358
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
326 359
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -487,7 +520,10 @@ msgid ""
487 520
 "Change how forms are submited, <a "
488 521
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
489 522
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
490
-msgstr "Modifica cómo se envian los formularios <a href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
523
+msgstr ""
524
+"Modifica cómo se envian los formularios <a "
525
+"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
526
+" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
491 527
 
492 528
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
493 529
 msgid "Filter content"
@@ -516,7 +552,9 @@ msgstr "Tiempo máximo"
516 552
 msgid ""
517 553
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
518 554
 "computer."
519
-msgstr "Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en tu ordenador."
555
+msgstr ""
556
+"Esta es la lista de cookies y sus valores que searx está almacenando en "
557
+"tu ordenador."
520 558
 
521 559
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
522 560
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
@@ -599,7 +637,9 @@ msgstr "¡Lo siento!"
599 637
 msgid ""
600 638
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
601 639
 "categories."
602
-msgstr "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o busque en más categorías."
640
+msgstr ""
641
+"No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o "
642
+"busque en más categorías."
603 643
 
604 644
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
605 645
 msgid "Well done!"
@@ -688,3 +728,10 @@ msgstr "ocultar video"
688 728
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
689 729
 msgid "Load more..."
690 730
 msgstr "Cargar más"
731
+
732
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
733
+#~ msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
734
+
735
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
736
+#~ msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
737
+

+ 80
- 32
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,28 +1,27 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# French translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
7 7
 # Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014
8 8
 # Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014-2016
9 9
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
10 10
 # rike, 2014
11
-# rike, 2014
12 11
 msgid ""
13 12
 msgstr ""
14
-"Project-Id-Version: searx\n"
13
+"Project-Id-Version:  searx\n"
15 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
16
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
17 16
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:31+0000\n"
18 17
 "Last-Translator: Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>\n"
19
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fr/)\n"
18
+"Language-Team: French "
19
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fr/)\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
20 21
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
22 23
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
24
-"Language: fr\n"
25
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
26 25
 
27 26
 #: searx/webapp.py:114
28 27
 msgid "files"
@@ -64,31 +63,35 @@ msgstr "carte"
64 63
 msgid "science"
65 64
 msgstr "science"
66 65
 
67
-#: searx/webapp.py:415
68
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
66
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
+msgid "{minutes} minute ago"
68
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
70 71
 
71
-#: searx/webapp.py:417
72
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
73
-msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
76
+msgstr[1] ""
74 77
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:185
78
+#: searx/engines/__init__.py:174
76 79
 msgid "Page loads (sec)"
77 80
 msgstr "Chargement de la page (sec)"
78 81
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:189
82
+#: searx/engines/__init__.py:178
80 83
 msgid "Number of results"
81 84
 msgstr "Nombre de résultats"
82 85
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:193
86
+#: searx/engines/__init__.py:182
84 87
 msgid "Scores"
85 88
 msgstr "Score"
86 89
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:197
90
+#: searx/engines/__init__.py:186
88 91
 msgid "Scores per result"
89 92
 msgstr "Score par résultat"
90 93
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:201
94
+#: searx/engines/__init__.py:190
92 95
 msgid "Errors"
93 96
 msgstr "Erreurs"
94 97
 
@@ -96,6 +99,17 @@ msgstr "Erreurs"
96 99
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
97 100
 msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
98 101
 
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
+msgid "Open result links on new browser tabs"
104
+msgstr ""
105
+
106
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
+msgid ""
108
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
+"required)"
111
+msgstr ""
112
+
99 113
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
100 114
 msgid "Search on category select"
101 115
 msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
@@ -104,13 +118,17 @@ msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
104 118
 msgid ""
105 119
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
106 120
 "multiple categories. (JavaScript required)"
107
-msgstr "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)."
121
+msgstr ""
122
+"Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
123
+"Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)."
108 124
 
109 125
 #: searx/plugins/self_info.py:20
110 126
 msgid ""
111 127
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
112 128
 "contains \"user agent\"."
113
-msgstr "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-agent si la requete contient \"user agent\"."
129
+msgstr ""
130
+"Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
131
+"agent si la requete contient \"user agent\"."
114 132
 
115 133
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
116 134
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -120,6 +138,16 @@ msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
120 138
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
121 139
 msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
122 140
 
141
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
+msgid "Vim-like hotkeys"
143
+msgstr ""
144
+
145
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
+msgid ""
147
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
+msgstr ""
150
+
123 151
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
124 152
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
125 153
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -310,9 +338,11 @@ msgstr "Bloquer"
310 338
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
311 339
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
312 340
 msgid ""
313
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
314
-"data about you."
315
-msgstr "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas collecter vos données."
341
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
+"this data about you."
343
+msgstr ""
344
+"Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
345
+" collecter vos données."
316 346
 
317 347
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
318 348
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -321,7 +351,9 @@ msgstr "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne
321 351
 msgid ""
322 352
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
323 353
 "track you."
324
-msgstr "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les utilisons pas pour vous espionner."
354
+msgstr ""
355
+"Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
356
+"utilisons pas pour vous espionner."
325 357
 
326 358
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
327 359
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -488,7 +520,10 @@ msgid ""
488 520
 "Change how forms are submited, <a "
489 521
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
490 522
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
491
-msgstr "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
523
+msgstr ""
524
+"Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
525
+"href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
526
+" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
492 527
 
493 528
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
494 529
 msgid "Filter content"
@@ -517,7 +552,9 @@ msgstr "Temps max"
517 552
 msgid ""
518 553
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
519 554
 "computer."
520
-msgstr "C'est une liste de cookies et de leurs valeurs que searx enregistre sur votre ordinateur."
555
+msgstr ""
556
+"C'est une liste de cookies et de leurs valeurs que searx enregistre sur "
557
+"votre ordinateur."
521 558
 
522 559
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
523 560
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
@@ -578,7 +615,9 @@ msgstr "Attention !"
578 615
 
579 616
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
580 617
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
581
-msgstr "Merci d'activer JavaScript pour utiliser toutes les fonctionnalités de ce site."
618
+msgstr ""
619
+"Merci d'activer JavaScript pour utiliser toutes les fonctionnalités de ce"
620
+" site."
582 621
 
583 622
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
584 623
 msgid "Information!"
@@ -600,7 +639,9 @@ msgstr "Désolé !"
600 639
 msgid ""
601 640
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
602 641
 "categories."
603
-msgstr "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou changez de catégorie."
642
+msgstr ""
643
+"nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
644
+"changez de catégorie."
604 645
 
605 646
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
606 647
 msgid "Well done!"
@@ -689,3 +730,10 @@ msgstr "cacher la vidéo"
689 730
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
690 731
 msgid "Load more..."
691 732
 msgstr "Afficher plus..."
733
+
734
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
735
+#~ msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
736
+
737
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
738
+#~ msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
739
+

+ 68
- 27
searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,7 +1,7 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Hebrew translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015
7 7
 # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2016
@@ -10,18 +10,18 @@
10 10
 # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
11 11
 msgid ""
12 12
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version: searx\n"
13
+"Project-Id-Version:  searx\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
16 16
 "PO-Revision-Date: 2016-03-01 15:21+0000\n"
17 17
 "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
18
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
18
+"Language-Team: Hebrew "
19
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
20
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19 21
 "MIME-Version: 1.0\n"
20
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
21 23
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
23
-"Language: he\n"
24
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
25 25
 
26 26
 #: searx/webapp.py:114
27 27
 msgid "files"
@@ -63,31 +63,35 @@ msgstr "מפה"
63 63
 msgid "science"
64 64
 msgstr "מדע"
65 65
 
66
-#: searx/webapp.py:415
67
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "לפני {minutes} דקות"
66
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
67
+msgid "{minutes} minute ago"
68
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
69 71
 
70
-#: searx/webapp.py:417
71
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
72
-msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
76
+msgstr[1] ""
73 77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:185
78
+#: searx/engines/__init__.py:174
75 79
 msgid "Page loads (sec)"
76 80
 msgstr "עומס עמוד (שניות)"
77 81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:189
82
+#: searx/engines/__init__.py:178
79 83
 msgid "Number of results"
80 84
 msgstr "מספר תוצאות"
81 85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:193
86
+#: searx/engines/__init__.py:182
83 87
 msgid "Scores"
84 88
 msgstr "דירוג"
85 89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:197
90
+#: searx/engines/__init__.py:186
87 91
 msgid "Scores per result"
88 92
 msgstr "דירוג לכל תוצאה"
89 93
 
90
-#: searx/engines/__init__.py:201
94
+#: searx/engines/__init__.py:190
91 95
 msgid "Errors"
92 96
 msgstr "שגיאות"
93 97
 
@@ -95,6 +99,17 @@ msgstr "שגיאות"
95 99
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
96 100
 msgstr "שכתב קישורי HTTP לקישורי HTTPS כאשר אפשר"
97 101
 
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
103
+msgid "Open result links on new browser tabs"
104
+msgstr ""
105
+
106
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
107
+msgid ""
108
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
109
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
110
+"required)"
111
+msgstr ""
112
+
98 113
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
99 114
 msgid "Search on category select"
100 115
 msgstr "חפש בעת בחירת קטגוריה"
@@ -103,13 +118,17 @@ msgstr "חפש בעת בחירת קטגוריה"
103 118
 msgid ""
104 119
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
105 120
 "multiple categories. (JavaScript required)"
106
-msgstr "בצע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. נטרל כדי לבחור קטגוריות מרובות. (מצריך JavaScript)"
121
+msgstr ""
122
+"בצע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. נטרל כדי לבחור קטגוריות מרובות. (מצריך "
123
+"JavaScript)"
107 124
 
108 125
 #: searx/plugins/self_info.py:20
109 126
 msgid ""
110 127
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
111 128
 "contains \"user agent\"."
112
-msgstr "מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם שאילתא מכילה \"user agent\"."
129
+msgstr ""
130
+"מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם שאילתא"
131
+" מכילה \"user agent\"."
113 132
 
114 133
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
115 134
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -119,6 +138,16 @@ msgstr "מסיר URL גשש"
119 138
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
120 139
 msgstr "הסר ארגומנטים מאתרים מתוך URL מוחזר"
121 140
 
141
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
142
+msgid "Vim-like hotkeys"
143
+msgstr ""
144
+
145
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
146
+msgid ""
147
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
148
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
149
+msgstr ""
150
+
122 151
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
123 152
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
124 153
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -309,9 +338,11 @@ msgstr "חסום"
309 338
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
310 339
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
311 340
 msgid ""
312
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
313
-"data about you."
314
-msgstr "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו לא לאחסן את מידע זה אודותייך."
341
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
342
+"this data about you."
343
+msgstr ""
344
+"הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו לא לאחסן את מידע זה"
345
+" אודותייך."
315 346
 
316 347
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
317 348
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -487,7 +518,10 @@ msgid ""
487 518
 "Change how forms are submited, <a "
488 519
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
489 520
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
490
-msgstr "שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a href=\"http://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
521
+msgstr ""
522
+"שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a "
523
+"href=\"http://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
524
+" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
491 525
 
492 526
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
493 527
 msgid "Filter content"
@@ -688,3 +722,10 @@ msgstr "הסתר וידאו"
688 722
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
689 723
 msgid "Load more..."
690 724
 msgstr "טען עוד..."
725
+
726
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
727
+#~ msgstr "לפני {minutes} דקות"
728
+
729
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
730
+#~ msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
731
+

+ 68
- 27
searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Hungarian translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2014-2016
7 7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2016-02-06 08:36+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
15
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/hu/)\n"
15
+"Language-Team: Hungarian "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/hu/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16 18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: hu\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,31 +60,35 @@ msgstr "térkép"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr "tudomány"
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes} perce"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
66 68
 
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
69
+#: searx/webapp.py:416
70
+msgid "{hours} hour, "
71
+msgid_plural "{hours} hours, "
72
+msgstr[0] ""
73
+msgstr[1] ""
70 74
 
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
75
+#: searx/engines/__init__.py:174
72 76
 msgid "Page loads (sec)"
73 77
 msgstr "Válaszidők (sec)"
74 78
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
79
+#: searx/engines/__init__.py:178
76 80
 msgid "Number of results"
77 81
 msgstr "Találatok száma"
78 82
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
83
+#: searx/engines/__init__.py:182
80 84
 msgid "Scores"
81 85
 msgstr "Pontszámok"
82 86
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
87
+#: searx/engines/__init__.py:186
84 88
 msgid "Scores per result"
85 89
 msgstr "Pontszámok találatonként"
86 90
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
91
+#: searx/engines/__init__.py:190
88 92
 msgid "Errors"
89 93
 msgstr "Hibák"
90 94
 
@@ -92,6 +96,17 @@ msgstr "Hibák"
92 96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93 97
 msgstr "HTTP linkek lecserélése HTTPS-re"
94 98
 
99
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
+msgid "Open result links on new browser tabs"
101
+msgstr ""
102
+
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
+msgid ""
105
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
+"required)"
108
+msgstr ""
109
+
95 110
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96 111
 msgid "Search on category select"
97 112
 msgstr "Azonnal keresés kategória választással"
@@ -100,13 +115,17 @@ msgstr "Azonnal keresés kategória választással"
100 115
 msgid ""
101 116
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
102 117
 "multiple categories. (JavaScript required)"
103
-msgstr "Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
118
+msgstr ""
119
+"Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória "
120
+"kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
104 121
 
105 122
 #: searx/plugins/self_info.py:20
106 123
 msgid ""
107 124
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
108 125
 "contains \"user agent\"."
109
-msgstr "Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra keresve."
126
+msgstr ""
127
+"Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra "
128
+"keresve."
110 129
 
111 130
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
112 131
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -116,6 +135,16 @@ msgstr "Tracker URL eltávolítás"
116 135
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117 136
 msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
118 137
 
138
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
139
+msgid "Vim-like hotkeys"
140
+msgstr ""
141
+
142
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
143
+msgid ""
144
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
145
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
146
+msgstr ""
147
+
119 148
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120 149
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121 150
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -306,8 +335,8 @@ msgstr "Tiltás"
306 335
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307 336
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308 337
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
338
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
339
+"this data about you."
311 340
 msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
312 341
 
313 342
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -317,7 +346,9 @@ msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
317 346
 msgid ""
318 347
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
319 348
 "track you."
320
-msgstr "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a felhasználók követésére."
349
+msgstr ""
350
+"Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
351
+"felhasználók követésére."
321 352
 
322 353
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
323 354
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -484,7 +515,10 @@ msgid ""
484 515
 "Change how forms are submited, <a "
485 516
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486 517
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "Keresés metódusa (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">bővebben</a>)"
518
+msgstr ""
519
+"Keresés metódusa (<a "
520
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
+" rel=\"external\">bővebben</a>)"
488 522
 
489 523
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490 524
 msgid "Filter content"
@@ -685,3 +719,10 @@ msgstr "video elrejtése"
685 719
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686 720
 msgid "Load more..."
687 721
 msgstr "További találatok betöltése"
722
+
723
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
724
+#~ msgstr "{minutes} perce"
725
+
726
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
727
+#~ msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
728
+

+ 61
- 26
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,25 +1,24 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Italian translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
7
-# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
8 7
 # Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
9 8
 msgid ""
10 9
 msgstr ""
11
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
12 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
13
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
14 13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
15 14
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
16
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
15
+"Language-Team: Italian "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
17 18
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
19 20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
21
-"Language: it\n"
22
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
23 22
 
24 23
 #: searx/webapp.py:114
25 24
 msgid "files"
@@ -61,31 +60,35 @@ msgstr "mappe"
61 60
 msgid "science"
62 61
 msgstr ""
63 62
 
64
-#: searx/webapp.py:415
65
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
66
-msgstr "di {minutes} minuti fa"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
67 68
 
68
-#: searx/webapp.py:417
69
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
70
-msgstr "di {ore} h e {minutes} minuti fa"
69
+#: searx/webapp.py:416
70
+msgid "{hours} hour, "
71
+msgid_plural "{hours} hours, "
72
+msgstr[0] ""
73
+msgstr[1] ""
71 74
 
72
-#: searx/engines/__init__.py:185
75
+#: searx/engines/__init__.py:174
73 76
 msgid "Page loads (sec)"
74 77
 msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
75 78
 
76
-#: searx/engines/__init__.py:189
79
+#: searx/engines/__init__.py:178
77 80
 msgid "Number of results"
78 81
 msgstr "Risultati ottenuti"
79 82
 
80
-#: searx/engines/__init__.py:193
83
+#: searx/engines/__init__.py:182
81 84
 msgid "Scores"
82 85
 msgstr "Punteggio"
83 86
 
84
-#: searx/engines/__init__.py:197
87
+#: searx/engines/__init__.py:186
85 88
 msgid "Scores per result"
86 89
 msgstr "Punteggio per risultato"
87 90
 
88
-#: searx/engines/__init__.py:201
91
+#: searx/engines/__init__.py:190
89 92
 msgid "Errors"
90 93
 msgstr "Errori"
91 94
 
@@ -93,6 +96,17 @@ msgstr "Errori"
93 96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
94 97
 msgstr ""
95 98
 
99
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
+msgid "Open result links on new browser tabs"
101
+msgstr ""
102
+
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
+msgid ""
105
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
+"required)"
108
+msgstr ""
109
+
96 110
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
97 111
 msgid "Search on category select"
98 112
 msgstr ""
@@ -117,6 +131,16 @@ msgstr ""
117 131
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
118 132
 msgstr ""
119 133
 
134
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
135
+msgid "Vim-like hotkeys"
136
+msgstr ""
137
+
138
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
139
+msgid ""
140
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
141
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
142
+msgstr ""
143
+
120 144
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
121 145
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
122 146
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -307,9 +331,11 @@ msgstr "Blocca"
307 331
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
308 332
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
309 333
 msgid ""
310
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
311
-"data about you."
312
-msgstr "Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
334
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
335
+"this data about you."
336
+msgstr ""
337
+"Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non "
338
+"conservare dati su di te."
313 339
 
314 340
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
315 341
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -318,7 +344,9 @@ msgstr "Queste impostazioni sono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non c
318 344
 msgid ""
319 345
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
320 346
 "track you."
321
-msgstr "I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per sorvegliarti."
347
+msgstr ""
348
+"I cookie sono funzionali ad un servizio migliore. Non usiamo i cookie per"
349
+" sorvegliarti."
322 350
 
323 351
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
324 352
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -686,3 +714,10 @@ msgstr ""
686 714
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
687 715
 msgid "Load more..."
688 716
 msgstr ""
717
+
718
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
719
+#~ msgstr "di {minutes} minuti fa"
720
+
721
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
722
+#~ msgstr "di {ore} h e {minutes} minuti fa"
723
+

+ 57
- 24
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,7 +1,7 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Japanese translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # Thomas Pointhuber, 2014-2015
7 7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
@@ -11,18 +11,18 @@
11 11
 # Thomas Pointhuber, 2015-2016
12 12
 msgid ""
13 13
 msgstr ""
14
-"Project-Id-Version: searx\n"
14
+"Project-Id-Version:  searx\n"
15 15
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
16
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
16
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
17 17
 "PO-Revision-Date: 2016-02-14 00:11+0000\n"
18 18
 "Last-Translator: Akio Nishimura <akionux@gmail.com>\n"
19
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
19
+"Language-Team: Japanese "
20
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
21
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
20 22
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
22 24
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
24
-"Language: ja\n"
25
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
26 26
 
27 27
 #: searx/webapp.py:114
28 28
 msgid "files"
@@ -64,31 +64,33 @@ msgstr "地図"
64 64
 msgid "science"
65 65
 msgstr "学問"
66 66
 
67
-#: searx/webapp.py:415
68
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{minutes}分前"
67
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
68
+msgid "{minutes} minute ago"
69
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
70
+msgstr[0] ""
70 71
 
71
-#: searx/webapp.py:417
72
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
73
-msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
74 76
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:185
77
+#: searx/engines/__init__.py:174
76 78
 msgid "Page loads (sec)"
77 79
 msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
78 80
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:189
81
+#: searx/engines/__init__.py:178
80 82
 msgid "Number of results"
81 83
 msgstr "通知の数"
82 84
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:193
85
+#: searx/engines/__init__.py:182
84 86
 msgid "Scores"
85 87
 msgstr "スコア"
86 88
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:197
89
+#: searx/engines/__init__.py:186
88 90
 msgid "Scores per result"
89 91
 msgstr "検索結果当たりスコア"
90 92
 
91
-#: searx/engines/__init__.py:201
93
+#: searx/engines/__init__.py:190
92 94
 msgid "Errors"
93 95
 msgstr "エラー"
94 96
 
@@ -96,6 +98,17 @@ msgstr "エラー"
96 98
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
97 99
 msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える"
98 100
 
101
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
102
+msgid "Open result links on new browser tabs"
103
+msgstr ""
104
+
105
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
106
+msgid ""
107
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
108
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
109
+"required)"
110
+msgstr ""
111
+
99 112
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
100 113
 msgid "Search on category select"
101 114
 msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
@@ -120,6 +133,16 @@ msgstr "トラッカーURLリムーバー"
120 133
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
121 134
 msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。"
122 135
 
136
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
137
+msgid "Vim-like hotkeys"
138
+msgstr ""
139
+
140
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
141
+msgid ""
142
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
143
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
144
+msgstr ""
145
+
123 146
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
124 147
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
125 148
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -310,8 +333,8 @@ msgstr "禁止する"
310 333
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
311 334
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
312 335
 msgid ""
313
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
314
-"data about you."
336
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
337
+"this data about you."
315 338
 msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
316 339
 
317 340
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -488,7 +511,10 @@ msgid ""
488 511
 "Change how forms are submited, <a "
489 512
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
490 513
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
491
-msgstr "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
514
+msgstr ""
515
+"フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a "
516
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
517
+" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
492 518
 
493 519
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
494 520
 msgid "Filter content"
@@ -689,3 +715,10 @@ msgstr "動画を隠す"
689 715
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
690 716
 msgid "Load more..."
691 717
 msgstr "もっと見る…"
718
+
719
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
720
+#~ msgstr "{minutes}分前"
721
+
722
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
723
+#~ msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
724
+

+ 78
- 30
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Dutch translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2015
7 7
 # Nathan Follens, 2015-2016
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:35+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: Nathan Follens\n"
15
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
15
+"Language-Team: Dutch "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16 18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: nl\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,31 +60,35 @@ msgstr "kaart"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr "wetenschap"
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes} min geleden"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
66 68
 
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
69
+#: searx/webapp.py:416
70
+msgid "{hours} hour, "
71
+msgid_plural "{hours} hours, "
72
+msgstr[0] ""
73
+msgstr[1] ""
70 74
 
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
75
+#: searx/engines/__init__.py:174
72 76
 msgid "Page loads (sec)"
73 77
 msgstr "Pagina laadt (sec)"
74 78
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
79
+#: searx/engines/__init__.py:178
76 80
 msgid "Number of results"
77 81
 msgstr "Aantal zoekresultaten"
78 82
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
83
+#: searx/engines/__init__.py:182
80 84
 msgid "Scores"
81 85
 msgstr "Scores"
82 86
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
87
+#: searx/engines/__init__.py:186
84 88
 msgid "Scores per result"
85 89
 msgstr "Scores per zoekresultaat"
86 90
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
91
+#: searx/engines/__init__.py:190
88 92
 msgid "Errors"
89 93
 msgstr "Fouten"
90 94
 
@@ -92,6 +96,17 @@ msgstr "Fouten"
92 96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93 97
 msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
94 98
 
99
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
+msgid "Open result links on new browser tabs"
101
+msgstr ""
102
+
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
+msgid ""
105
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
+"required)"
108
+msgstr ""
109
+
95 110
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96 111
 msgid "Search on category select"
97 112
 msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
@@ -100,13 +115,18 @@ msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
100 115
 msgid ""
101 116
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
102 117
 "multiple categories. (JavaScript required)"
103
-msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript vereist)"
118
+msgstr ""
119
+"Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
120
+"wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
121
+"vereist)"
104 122
 
105 123
 #: searx/plugins/self_info.py:20
106 124
 msgid ""
107 125
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
108 126
 "contains \"user agent\"."
109
-msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
127
+msgstr ""
128
+"Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je "
129
+"gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
110 130
 
111 131
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
112 132
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -116,6 +136,16 @@ msgstr "Tracker-URL verwijderaar"
116 136
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117 137
 msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
118 138
 
139
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
140
+msgid "Vim-like hotkeys"
141
+msgstr ""
142
+
143
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
144
+msgid ""
145
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
146
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
147
+msgstr ""
148
+
119 149
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120 150
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121 151
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -306,9 +336,11 @@ msgstr "Blokkeren"
306 336
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307 337
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308 338
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
311
-msgstr "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets over jou te bewaren."
339
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
340
+"this data about you."
341
+msgstr ""
342
+"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
343
+" over jou te bewaren."
312 344
 
313 345
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
314 346
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -317,7 +349,9 @@ msgstr "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niet
317 349
 msgid ""
318 350
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
319 351
 "track you."
320
-msgstr "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies niet om je te volgen."
352
+msgstr ""
353
+"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
354
+"niet om je te volgen."
321 355
 
322 356
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
323 357
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -484,7 +518,10 @@ msgid ""
484 518
 "Change how forms are submited, <a "
485 519
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486 520
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
521
+msgstr ""
522
+"Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
523
+"href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
524
+"requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
488 525
 
489 526
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490 527
 msgid "Filter content"
@@ -513,7 +550,9 @@ msgstr "Max. duur"
513 550
 msgid ""
514 551
 "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
515 552
 "computer."
516
-msgstr "Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer opslaat."
553
+msgstr ""
554
+"Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer "
555
+"opslaat."
517 556
 
518 557
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
519 558
 msgid "With that list, you can assess searx transparency."
@@ -596,7 +635,9 @@ msgstr "Sorry!"
596 635
 msgid ""
597 636
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
598 637
 "categories."
599
-msgstr "we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer categorieën."
638
+msgstr ""
639
+"we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer "
640
+"categorieën."
600 641
 
601 642
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
602 643
 msgid "Well done!"
@@ -685,3 +726,10 @@ msgstr "verberg video"
685 726
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686 727
 msgid "Load more..."
687 728
 msgstr "Meer laden..."
729
+
730
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
731
+#~ msgstr "{minutes} min geleden"
732
+
733
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
734
+#~ msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
735
+

+ 44
- 14
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -7,16 +7,15 @@ msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
12 12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language: pt\n"
14 13
 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
15 14
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
16 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 16
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
18
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
20 19
 
21 20
 #: searx/webapp.py:114
22 21
 msgid "files"
@@ -58,31 +57,35 @@ msgstr "mapa"
58 57
 msgid "science"
59 58
 msgstr ""
60 59
 
61
-#: searx/webapp.py:415
62
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
63
-msgstr "Há {minutes} minutos"
60
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
61
+msgid "{minutes} minute ago"
62
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
63
+msgstr[0] ""
64
+msgstr[1] ""
64 65
 
65
-#: searx/webapp.py:417
66
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
67
-msgstr "Há {hours} e {minutes} minutos"
66
+#: searx/webapp.py:416
67
+msgid "{hours} hour, "
68
+msgid_plural "{hours} hours, "
69
+msgstr[0] ""
70
+msgstr[1] ""
68 71
 
69
-#: searx/engines/__init__.py:185
72
+#: searx/engines/__init__.py:174
70 73
 msgid "Page loads (sec)"
71 74
 msgstr "Tempo de carregamento (seg)"
72 75
 
73
-#: searx/engines/__init__.py:189
76
+#: searx/engines/__init__.py:178
74 77
 msgid "Number of results"
75 78
 msgstr "Número de resultados"
76 79
 
77
-#: searx/engines/__init__.py:193
80
+#: searx/engines/__init__.py:182
78 81
 msgid "Scores"
79 82
 msgstr "Pontuações"
80 83
 
81
-#: searx/engines/__init__.py:197
84
+#: searx/engines/__init__.py:186
82 85
 msgid "Scores per result"
83 86
 msgstr "Pontuações por resultado"
84 87
 
85
-#: searx/engines/__init__.py:201
88
+#: searx/engines/__init__.py:190
86 89
 msgid "Errors"
87 90
 msgstr "Erros"
88 91
 
@@ -90,6 +93,17 @@ msgstr "Erros"
90 93
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
91 94
 msgstr ""
92 95
 
96
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
97
+msgid "Open result links on new browser tabs"
98
+msgstr ""
99
+
100
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
101
+msgid ""
102
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
103
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
104
+"required)"
105
+msgstr ""
106
+
93 107
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
94 108
 msgid "Search on category select"
95 109
 msgstr ""
@@ -114,6 +128,16 @@ msgstr ""
114 128
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
115 129
 msgstr ""
116 130
 
131
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
132
+msgid "Vim-like hotkeys"
133
+msgstr ""
134
+
135
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
136
+msgid ""
137
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
138
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
139
+msgstr ""
140
+
117 141
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
118 142
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
119 143
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -704,3 +728,9 @@ msgstr ""
704 728
 #~ msgid "No"
705 729
 #~ msgstr "Não"
706 730
 
731
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
732
+#~ msgstr "Há {minutes} minutos"
733
+
734
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
735
+#~ msgstr "Há {hours} e {minutes} minutos"
736
+

+ 77
- 30
searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,23 +1,23 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Portuguese (Brazil) translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
14
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
15 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: pt_BR\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21 21
 
22 22
 #: searx/webapp.py:114
23 23
 msgid "files"
@@ -59,31 +59,35 @@ msgstr "mapas"
59 59
 msgid "science"
60 60
 msgstr ""
61 61
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
62
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
63
+msgid "{minutes} minute ago"
64
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
65
+msgstr[0] ""
66
+msgstr[1] ""
65 67
 
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "{horas} hora(s), {minutos} minuto(s) atrás"
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
72
+msgstr[1] ""
69 73
 
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
74
+#: searx/engines/__init__.py:174
71 75
 msgid "Page loads (sec)"
72 76
 msgstr "Carregamento da página (sec)"
73 77
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
78
+#: searx/engines/__init__.py:178
75 79
 msgid "Number of results"
76 80
 msgstr "Número de resultados"
77 81
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
82
+#: searx/engines/__init__.py:182
79 83
 msgid "Scores"
80 84
 msgstr "Pontuações"
81 85
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
86
+#: searx/engines/__init__.py:186
83 87
 msgid "Scores per result"
84 88
 msgstr "Pontuações por resultado"
85 89
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
90
+#: searx/engines/__init__.py:190
87 91
 msgid "Errors"
88 92
 msgstr "Erros"
89 93
 
@@ -91,6 +95,17 @@ msgstr "Erros"
91 95
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92 96
 msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
93 97
 
98
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
99
+msgid "Open result links on new browser tabs"
100
+msgstr ""
101
+
102
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
103
+msgid ""
104
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
105
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
106
+"required)"
107
+msgstr ""
108
+
94 109
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95 110
 msgid "Search on category select"
96 111
 msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
@@ -99,13 +114,17 @@ msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
99 114
 msgid ""
100 115
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
101 116
 "multiple categories. (JavaScript required)"
102
-msgstr "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
117
+msgstr ""
118
+"Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
119
+" para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
103 120
 
104 121
 #: searx/plugins/self_info.py:20
105 122
 msgid ""
106 123
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
107 124
 "contains \"user agent\"."
108
-msgstr "Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a consulta contém \"user agent\"."
125
+msgstr ""
126
+"Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a "
127
+"consulta contém \"user agent\"."
109 128
 
110 129
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
111 130
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -115,6 +134,16 @@ msgstr "Remover Tracker da url"
115 134
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116 135
 msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
117 136
 
137
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
138
+msgid "Vim-like hotkeys"
139
+msgstr ""
140
+
141
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
142
+msgid ""
143
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
144
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
145
+msgstr ""
146
+
118 147
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119 148
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120 149
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -305,9 +334,11 @@ msgstr "Bloqueado"
305 334
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306 335
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307 336
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
310
-msgstr "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos nenhum dado a seu respeito."
337
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
338
+"this data about you."
339
+msgstr ""
340
+"Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
341
+"nenhum dado a seu respeito."
311 342
 
312 343
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
313 344
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -316,7 +347,9 @@ msgstr "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazen
316 347
 msgid ""
317 348
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
318 349
 "track you."
319
-msgstr "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies para rastreá-lo."
350
+msgstr ""
351
+"Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
352
+" para rastreá-lo."
320 353
 
321 354
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
322 355
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -483,7 +516,10 @@ msgid ""
483 516
 "Change how forms are submited, <a "
484 517
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
485 518
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
486
-msgstr "Alterar o modo como os formulários são submetidos<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
519
+msgstr ""
520
+"Alterar o modo como os formulários são submetidos<a "
521
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
522
+" rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
487 523
 
488 524
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
489 525
 msgid "Filter content"
@@ -573,7 +609,9 @@ msgstr "Aviso!"
573 609
 
574 610
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
575 611
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
576
-msgstr "Você deve ativar o JavaScript para usar todas as funcionalidades deste site."
612
+msgstr ""
613
+"Você deve ativar o JavaScript para usar todas as funcionalidades deste "
614
+"site."
577 615
 
578 616
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
579 617
 msgid "Information!"
@@ -595,7 +633,9 @@ msgstr "Desculpe!"
595 633
 msgid ""
596 634
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
597 635
 "categories."
598
-msgstr "Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em mais categorias."
636
+msgstr ""
637
+"Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em "
638
+"mais categorias."
599 639
 
600 640
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
601 641
 msgid "Well done!"
@@ -684,3 +724,10 @@ msgstr "ocultar vídeo"
684 724
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685 725
 msgid "Load more..."
686 726
 msgstr "Mostrar mais ..."
727
+
728
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
729
+#~ msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
730
+
731
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
732
+#~ msgstr "{horas} hora(s), {minutos} minuto(s) atrás"
733
+

+ 76
- 30
searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,23 +1,24 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Romanian translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # adrian.fita <adrian.fita@gmail.com>, 2015
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
14
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ro/)\n"
14
+"Language-Team: Romanian "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ro/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=3; "
17
+"plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
15 18
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
19
-"Language: ro\n"
20
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
21 22
 
22 23
 #: searx/webapp.py:114
23 24
 msgid "files"
@@ -59,31 +60,37 @@ msgstr "hartă"
59 60
 msgid "science"
60 61
 msgstr ""
61 62
 
62
-#: searx/webapp.py:415
63
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
64
-msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
65
-
66
-#: searx/webapp.py:417
67
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
68
-msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
69
-
70
-#: searx/engines/__init__.py:185
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
68
+msgstr[2] ""
69
+
70
+#: searx/webapp.py:416
71
+msgid "{hours} hour, "
72
+msgid_plural "{hours} hours, "
73
+msgstr[0] ""
74
+msgstr[1] ""
75
+msgstr[2] ""
76
+
77
+#: searx/engines/__init__.py:174
71 78
 msgid "Page loads (sec)"
72 79
 msgstr "Încărcarea paginilor (sec)"
73 80
 
74
-#: searx/engines/__init__.py:189
81
+#: searx/engines/__init__.py:178
75 82
 msgid "Number of results"
76 83
 msgstr "Numărul de rezultate"
77 84
 
78
-#: searx/engines/__init__.py:193
85
+#: searx/engines/__init__.py:182
79 86
 msgid "Scores"
80 87
 msgstr "Scoruri"
81 88
 
82
-#: searx/engines/__init__.py:197
89
+#: searx/engines/__init__.py:186
83 90
 msgid "Scores per result"
84 91
 msgstr "Scoruri per rezultat"
85 92
 
86
-#: searx/engines/__init__.py:201
93
+#: searx/engines/__init__.py:190
87 94
 msgid "Errors"
88 95
 msgstr "Erori"
89 96
 
@@ -91,6 +98,17 @@ msgstr "Erori"
91 98
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
92 99
 msgstr "Rescrie legăturile HTTP cu HTTPS dacă e posibil"
93 100
 
101
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
102
+msgid "Open result links on new browser tabs"
103
+msgstr ""
104
+
105
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
106
+msgid ""
107
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
108
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
109
+"required)"
110
+msgstr ""
111
+
94 112
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
95 113
 msgid "Search on category select"
96 114
 msgstr "Căutare în categoria selectată"
@@ -115,6 +133,16 @@ msgstr ""
115 133
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
116 134
 msgstr ""
117 135
 
136
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
137
+msgid "Vim-like hotkeys"
138
+msgstr ""
139
+
140
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
141
+msgid ""
142
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
143
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
144
+msgstr ""
145
+
118 146
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
119 147
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
120 148
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -305,9 +333,11 @@ msgstr "Blochează"
305 333
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
306 334
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
307 335
 msgid ""
308
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
309
-"data about you."
310
-msgstr "Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne permite să nu stocăm aceste date despre d-voastră."
336
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
337
+"this data about you."
338
+msgstr ""
339
+"Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne permite "
340
+"să nu stocăm aceste date despre d-voastră."
311 341
 
312 342
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
313 343
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -316,7 +346,9 @@ msgstr "Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne perm
316 346
 msgid ""
317 347
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
318 348
 "track you."
319
-msgstr "Aceste cookie-uri servesc doar pentru confortul d-voastră, noi nu stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
349
+msgstr ""
350
+"Aceste cookie-uri servesc doar pentru confortul d-voastră, noi nu stocăm "
351
+"aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
320 352
 
321 353
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
322 354
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -483,7 +515,10 @@ msgid ""
483 515
 "Change how forms are submited, <a "
484 516
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
485 517
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
486
-msgstr "Modificați cum sunt trimise formularele, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>"
518
+msgstr ""
519
+"Modificați cum sunt trimise formularele, <a "
520
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
521
+" rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>"
487 522
 
488 523
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
489 524
 msgid "Filter content"
@@ -573,7 +608,9 @@ msgstr "Avertizare!"
573 608
 
574 609
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
575 610
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
576
-msgstr "Vă rog activați JavaScript pentru a utiliza funcționalitatea completă a acestui site."
611
+msgstr ""
612
+"Vă rog activați JavaScript pentru a utiliza funcționalitatea completă a "
613
+"acestui site."
577 614
 
578 615
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
579 616
 msgid "Information!"
@@ -595,7 +632,9 @@ msgstr "Îmi pare rău!"
595 632
 msgid ""
596 633
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
597 634
 "categories."
598
-msgstr "n-am găsit nici un rezultat. Vă rog folosiți o altă interogare sau căutați în mai multe categorii."
635
+msgstr ""
636
+"n-am găsit nici un rezultat. Vă rog folosiți o altă interogare sau "
637
+"căutați în mai multe categorii."
599 638
 
600 639
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
601 640
 msgid "Well done!"
@@ -684,3 +723,10 @@ msgstr "ascunde video"
684 723
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
685 724
 msgid "Load more..."
686 725
 msgstr "Încarcă mai multe..."
726
+
727
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
728
+#~ msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
729
+
730
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
731
+#~ msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
732
+

+ 76
- 30
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,24 +1,25 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Russian translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
7
-# dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
8 7
 msgid ""
9 8
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
9
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13 12
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
14 13
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
15
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
14
+"Language-Team: Russian "
15
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
16
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
17
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
18
+"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3)\n"
16 19
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 21
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: ru\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
22
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22 23
 
23 24
 #: searx/webapp.py:114
24 25
 msgid "files"
@@ -60,31 +61,39 @@ msgstr "карты"
60 61
 msgid "science"
61 62
 msgstr ""
62 63
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes} минут назад"
66
-
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
70
-
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
64
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
65
+msgid "{minutes} minute ago"
66
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
67
+msgstr[0] ""
68
+msgstr[1] ""
69
+msgstr[2] ""
70
+msgstr[3] ""
71
+
72
+#: searx/webapp.py:416
73
+msgid "{hours} hour, "
74
+msgid_plural "{hours} hours, "
75
+msgstr[0] ""
76
+msgstr[1] ""
77
+msgstr[2] ""
78
+msgstr[3] ""
79
+
80
+#: searx/engines/__init__.py:174
72 81
 msgid "Page loads (sec)"
73 82
 msgstr "Время загрузки (сек)"
74 83
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
84
+#: searx/engines/__init__.py:178
76 85
 msgid "Number of results"
77 86
 msgstr "Число результатов"
78 87
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
88
+#: searx/engines/__init__.py:182
80 89
 msgid "Scores"
81 90
 msgstr "Попаданий"
82 91
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
92
+#: searx/engines/__init__.py:186
84 93
 msgid "Scores per result"
85 94
 msgstr "Попаданий за результат"
86 95
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
96
+#: searx/engines/__init__.py:190
88 97
 msgid "Errors"
89 98
 msgstr "Ошибок"
90 99
 
@@ -92,6 +101,17 @@ msgstr "Ошибок"
92 101
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93 102
 msgstr ""
94 103
 
104
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
105
+msgid "Open result links on new browser tabs"
106
+msgstr ""
107
+
108
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
109
+msgid ""
110
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
111
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
112
+"required)"
113
+msgstr ""
114
+
95 115
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96 116
 msgid "Search on category select"
97 117
 msgstr ""
@@ -116,6 +136,16 @@ msgstr ""
116 136
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117 137
 msgstr ""
118 138
 
139
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
140
+msgid "Vim-like hotkeys"
141
+msgstr ""
142
+
143
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
144
+msgid ""
145
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
146
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
147
+msgstr ""
148
+
119 149
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120 150
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121 151
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -306,9 +336,11 @@ msgstr "Блокировать"
306 336
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307 337
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308 338
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
311
-msgstr "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить эти сведения о Вас."
339
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
340
+"this data about you."
341
+msgstr ""
342
+"Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить "
343
+"эти сведения о Вас."
312 344
 
313 345
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
314 346
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -317,7 +349,9 @@ msgstr "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах,
317 349
 msgid ""
318 350
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
319 351
 "track you."
320
-msgstr "Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их, чтобы отслеживать Вас."
352
+msgstr ""
353
+"Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их, "
354
+"чтобы отслеживать Вас."
321 355
 
322 356
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
323 357
 #: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -484,7 +518,10 @@ msgid ""
484 518
 "Change how forms are submited, <a "
485 519
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486 520
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "Изменяет способ отправки запросов (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">подробней о методах запросов</a>)"
521
+msgstr ""
522
+"Изменяет способ отправки запросов (<a "
523
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
524
+" rel=\"external\">подробней о методах запросов</a>)"
488 525
 
489 526
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490 527
 msgid "Filter content"
@@ -596,7 +633,9 @@ msgstr "Сожалеем!"
596 633
 msgid ""
597 634
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
598 635
 "categories."
599
-msgstr "результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберете больше категорий."
636
+msgstr ""
637
+"результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберете больше "
638
+"категорий."
600 639
 
601 640
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
602 641
 msgid "Well done!"
@@ -685,3 +724,10 @@ msgstr "скрыть видео"
685 724
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686 725
 msgid "Load more..."
687 726
 msgstr ""
727
+
728
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
729
+#~ msgstr "{minutes} минут назад"
730
+
731
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
732
+#~ msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
733
+

+ 71
- 28
searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Turkish translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014-2015
7 7
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 15:06+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: Thomas Pointhuber\n"
15
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
15
+"Language-Team: Turkish "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
16 18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: tr\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,31 +60,35 @@ msgstr "harita"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr ""
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes} dakika() önce"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
67
+msgstr[1] ""
66 68
 
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
69
+#: searx/webapp.py:416
70
+msgid "{hours} hour, "
71
+msgid_plural "{hours} hours, "
72
+msgstr[0] ""
73
+msgstr[1] ""
70 74
 
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
75
+#: searx/engines/__init__.py:174
72 76
 msgid "Page loads (sec)"
73 77
 msgstr "Yüklenen sayfa (sn)"
74 78
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
79
+#: searx/engines/__init__.py:178
76 80
 msgid "Number of results"
77 81
 msgstr "Sonuç sayısı"
78 82
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
83
+#: searx/engines/__init__.py:182
80 84
 msgid "Scores"
81 85
 msgstr ""
82 86
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
87
+#: searx/engines/__init__.py:186
84 88
 msgid "Scores per result"
85 89
 msgstr ""
86 90
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
91
+#: searx/engines/__init__.py:190
88 92
 msgid "Errors"
89 93
 msgstr "Hatalar"
90 94
 
@@ -92,6 +96,17 @@ msgstr "Hatalar"
92 96
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93 97
 msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak düzelt"
94 98
 
99
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
100
+msgid "Open result links on new browser tabs"
101
+msgstr ""
102
+
103
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
104
+msgid ""
105
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
106
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
107
+"required)"
108
+msgstr ""
109
+
95 110
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96 111
 msgid "Search on category select"
97 112
 msgstr ""
@@ -116,6 +131,16 @@ msgstr ""
116 131
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117 132
 msgstr ""
118 133
 
134
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
135
+msgid "Vim-like hotkeys"
136
+msgstr ""
137
+
138
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
139
+msgid ""
140
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
141
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
142
+msgstr ""
143
+
119 144
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120 145
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121 146
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -306,9 +331,11 @@ msgstr "Engelle"
306 331
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307 332
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308 333
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
311
-msgstr "Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda veri saklamak için değildir."
334
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
335
+"this data about you."
336
+msgstr ""
337
+"Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda "
338
+"veri saklamak için değildir."
312 339
 
313 340
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
314 341
 #: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -433,7 +460,9 @@ msgstr "Gücümün kaynağı"
433 460
 
434 461
 #: searx/templates/oscar/base.html:78
435 462
 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
436
-msgstr "kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta arama motoru"
463
+msgstr ""
464
+"kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta "
465
+"arama motoru"
437 466
 
438 467
 #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
439 468
 msgid "home"
@@ -484,7 +513,10 @@ msgid ""
484 513
 "Change how forms are submited, <a "
485 514
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486 515
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>"
516
+msgstr ""
517
+"Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a "
518
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
519
+" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>"
488 520
 
489 521
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490 522
 msgid "Filter content"
@@ -574,7 +606,9 @@ msgstr "Uyarı!"
574 606
 
575 607
 #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
576 608
 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
577
-msgstr "Lütfen, bu sitenin tüm işlevlerini kullanmak için JavaScript'i etkinleştirin."
609
+msgstr ""
610
+"Lütfen, bu sitenin tüm işlevlerini kullanmak için JavaScript'i "
611
+"etkinleştirin."
578 612
 
579 613
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
580 614
 msgid "Information!"
@@ -596,7 +630,9 @@ msgstr "Üzgünüz!"
596 630
 msgid ""
597 631
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
598 632
 "categories."
599
-msgstr "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha fazla kategoride arama yapın."
633
+msgstr ""
634
+"herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha "
635
+"fazla kategoride arama yapın."
600 636
 
601 637
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
602 638
 msgid "Well done!"
@@ -685,3 +721,10 @@ msgstr "video gizle"
685 721
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686 722
 msgid "Load more..."
687 723
 msgstr "Daha fazlasını getir..."
724
+
725
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
726
+#~ msgstr "{minutes} dakika() önce"
727
+
728
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
729
+#~ msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
730
+

+ 57
- 24
searx/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po 查看文件

@@ -1,24 +1,24 @@
1
-# Translations template for PROJECT.
1
+# Chinese (Simplified, China) translations for .
2 2
 # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
3
-# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
4
-# 
3
+# This file is distributed under the same license as the  project.
4
+#
5 5
 # Translators:
6 6
 # wenke, 2015
7 7
 # wenke, 2015-2016
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: searx\n"
10
+"Project-Id-Version:  searx\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2016-01-21 16:25+0000\n"
14 14
 "Last-Translator: wenke\n"
15
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
15
+"Language-Team: Chinese (China) "
16
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
17
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
16 18
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
20
-"Language: zh_CN\n"
21
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
+"Generated-By: Babel 1.3\n"
22 22
 
23 23
 #: searx/webapp.py:114
24 24
 msgid "files"
@@ -60,31 +60,33 @@ msgstr "地图"
60 60
 msgid "science"
61 61
 msgstr "学术"
62 62
 
63
-#: searx/webapp.py:415
64
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
65
-msgstr "{minutes}分钟之前"
63
+#: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
64
+msgid "{minutes} minute ago"
65
+msgid_plural "{minutes} minutes ago"
66
+msgstr[0] ""
66 67
 
67
-#: searx/webapp.py:417
68
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
69
-msgstr "{hours}小时{minutes}分钟之前"
68
+#: searx/webapp.py:416
69
+msgid "{hours} hour, "
70
+msgid_plural "{hours} hours, "
71
+msgstr[0] ""
70 72
 
71
-#: searx/engines/__init__.py:185
73
+#: searx/engines/__init__.py:174
72 74
 msgid "Page loads (sec)"
73 75
 msgstr "页面加载 (秒)"
74 76
 
75
-#: searx/engines/__init__.py:189
77
+#: searx/engines/__init__.py:178
76 78
 msgid "Number of results"
77 79
 msgstr "结果数"
78 80
 
79
-#: searx/engines/__init__.py:193
81
+#: searx/engines/__init__.py:182
80 82
 msgid "Scores"
81 83
 msgstr "得分"
82 84
 
83
-#: searx/engines/__init__.py:197
85
+#: searx/engines/__init__.py:186
84 86
 msgid "Scores per result"
85 87
 msgstr "每个结果等分"
86 88
 
87
-#: searx/engines/__init__.py:201
89
+#: searx/engines/__init__.py:190
88 90
 msgid "Errors"
89 91
 msgstr "错误"
90 92
 
@@ -92,6 +94,17 @@ msgstr "错误"
92 94
 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
93 95
 msgstr "如果可能的话重定向HTTP链接到HTTPS"
94 96
 
97
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
98
+msgid "Open result links on new browser tabs"
99
+msgstr ""
100
+
101
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
102
+msgid ""
103
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
104
+"the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
105
+"required)"
106
+msgstr ""
107
+
95 108
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
96 109
 msgid "Search on category select"
97 110
 msgstr "搜索类别选择"
@@ -116,6 +129,16 @@ msgstr "移除跟踪链接"
116 129
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
117 130
 msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数"
118 131
 
132
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
133
+msgid "Vim-like hotkeys"
134
+msgstr ""
135
+
136
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
137
+msgid ""
138
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
139
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
140
+msgstr ""
141
+
119 142
 #: searx/templates/courgette/index.html:9
120 143
 #: searx/templates/courgette/index.html:13
121 144
 #: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -306,8 +329,8 @@ msgstr "阻止"
306 329
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
307 330
 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
308 331
 msgid ""
309
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
310
-"data about you."
332
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
333
+"this data about you."
311 334
 msgstr "这些设置保存你的cookie,这代表我们不能储存你的数据。"
312 335
 
313 336
 #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
@@ -484,7 +507,10 @@ msgid ""
484 507
 "Change how forms are submited, <a "
485 508
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
486 509
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
487
-msgstr "更改请求方法,<a href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">了解更多请求方法相关</a>"
510
+msgstr ""
511
+"更改请求方法,<a "
512
+"href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
513
+" rel=\"external\">了解更多请求方法相关</a>"
488 514
 
489 515
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
490 516
 msgid "Filter content"
@@ -685,3 +711,10 @@ msgstr "隐藏视频"
685 711
 #: searx/templates/pix-art/results.html:28
686 712
 msgid "Load more..."
687 713
 msgstr "载入更多..."
714
+
715
+#~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
716
+#~ msgstr "{minutes}分钟之前"
717
+
718
+#~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
719
+#~ msgstr "{hours}小时{minutes}分钟之前"
720
+