calendar-fi.js 2.7KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798
  1. // ** I18N
  2. // Calendar FI language (Finnish, Suomi)
  3. // Author: Jarno Käyhkö, <gambler@phnet.fi>
  4. // Encoding: UTF-8
  5. // Distributed under the same terms as the calendar itself.
  6. // full day names
  7. Calendar._DN = new Array
  8. ("Sunnuntai",
  9. "Maanantai",
  10. "Tiistai",
  11. "Keskiviikko",
  12. "Torstai",
  13. "Perjantai",
  14. "Lauantai",
  15. "Sunnuntai");
  16. // short day names
  17. Calendar._SDN = new Array
  18. ("Su",
  19. "Ma",
  20. "Ti",
  21. "Ke",
  22. "To",
  23. "Pe",
  24. "La",
  25. "Su");
  26. // full month names
  27. Calendar._MN = new Array
  28. ("Tammikuu",
  29. "Helmikuu",
  30. "Maaliskuu",
  31. "Huhtikuu",
  32. "Toukokuu",
  33. "Kesäkuu",
  34. "Heinäkuu",
  35. "Elokuu",
  36. "Syyskuu",
  37. "Lokakuu",
  38. "Marraskuu",
  39. "Joulukuu");
  40. // short month names
  41. Calendar._SMN = new Array
  42. ("Tam",
  43. "Hel",
  44. "Maa",
  45. "Huh",
  46. "Tou",
  47. "Kes",
  48. "Hei",
  49. "Elo",
  50. "Syy",
  51. "Lok",
  52. "Mar",
  53. "Jou");
  54. // tooltips
  55. Calendar._TT = {};
  56. Calendar._TT["INFO"] = "Tietoja kalenterista";
  57. Calendar._TT["ABOUT"] =
  58. "DHTML Date/Time Selector\n" +
  59. "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
  60. "Uusin versio osoitteessa: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
  61. "Julkaistu GNU LGPL lisenssin alaisuudessa. Lisätietoja osoitteessa http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
  62. "\n\n" +
  63. "Päivämäärä valinta:\n" +
  64. "- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuosi\n" +
  65. "- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukausi\n" +
  66. "- Pitämällä hiiren painiketta minkä tahansa yllä olevan painikkeen kohdalla, saat näkyviin valikon nopeampaan siirtymiseen.";
  67. Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
  68. "Ajan valinta:\n" +
  69. "- Klikkaa kellonajan numeroita lisätäksesi aikaa\n" +
  70. "- tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa saat aikaa taaksepäin\n" +
  71. "- tai klikkaa ja pidä hiiren painike pohjassa sekä liikuta hiirtä muuttaaksesi aikaa nopeasti eteen- ja taaksepäin.";
  72. Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edell. vuosi (paina hetki, näet valikon)";
  73. Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edell. kuukausi (paina hetki, näet valikon)";
  74. Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry tähän päivään";
  75. Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seur. kuukausi (paina hetki, näet valikon)";
  76. Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seur. vuosi (paina hetki, näet valikon)";
  77. Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivämäärä";
  78. Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Siirrä kalenterin paikkaa";
  79. Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)";
  80. Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Näytä maanantai ensimmäisenä";
  81. Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Näytä sunnuntai ensimmäisenä";
  82. Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje";
  83. Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään";
  84. Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) Klikkaa tai liikuta muuttaaksesi aikaa";
  85. // date formats
  86. Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
  87. Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y";
  88. Calendar._TT["WK"] = "Vko";